• Vittorio De Sica

    Parlami d'amore, Mariù → Ελληνικά μετάφραση→ Ελληνικά

Αγαπημένα
Μερίδιο
Υπότιτλοι
Font Size
Μετάφραση
Swap languages

Μίλα μου για αγάπη Μαριώ

Πόσο όμορφη είσαι κι ακόμα παραπάνω απόψε Μαριώ!
Λάμπει ένα ολόαστρο χαμόγελο στα μπλε σου μάτια!
Ακόμη κι αν η μοίρα θα 'ναι εναντίον μας αύριο
σήμερα είμαι μαζί σου, γιατί ν' αναστενάζεις;
 
Μίλα μου για αγάπη, Μαριώ!
Όλη η ζωή μου είσαι 'συ!
Τα όμορφά σου μάτια λάμπουν
λαμπυρίζουν σα δύο αστέρια
 
Πες μου πως δεν είναι μια ψευδαίσθηση
Πες μου πως είσ' όλη δικιά μου!
Εδώ στην καρδιά σου δεν υποφέρω πια
Μίλα μου για αγάπη, Μαριώ!
 
Ξέρω τι όμορφη και ζωηρή σειρήνα είσαι
ξέρω πως χάνεται όποιος κοιτάξει τα μπλε σου μάτια
Μα τι με νοιάζει αν ο κόσμος γελάει μαζί μου
κάλλιο στην απύθμενη δίνη, μα πάντα μαζί σου!
 
Μίλα μου για αγάπη, Μαριώ!
Όλη η ζωή μου είσαι 'συ!
Τα όμορφά σου μάτια λάμπουν
λαμπυρίζουν σα δύο αστέρια
 
Πες μου πως δεν είναι μια ψευδαίσθηση
Πες μου πως είσ' όλη δικιά μου!
Εδώ στην καρδιά σου δεν υποφέρω πια
Μίλα μου για αγάπη, Μαριώ!
 
Πες μου πως δεν είναι μια ψευδαίσθηση
Πες μου πως είσ' όλη δικιά μου!
Εδώ στην καρδιά σου δεν υποφέρω πια
Μίλα μου για αγάπη, Μαριώ!
 
Εδώ στην καρδιά σου δεν υποφέρω πια
Μίλα μου για αγάπη, Μαριώ!
 
Πρωτότυποι στίχοι

Parlami d'amore, Mariù

Στίχοι τραγουδιού (Ιταλικά)

Vittorio De Sica: Κορυφαία 3
Σχόλια
evfokasevfokas
   Κυρ, 14/09/2014 - 21:29

Παρακαλώ, ευχαρίστησή μου!