✕
Γερμανικά
Μετάφραση
Πρωτότυπο
Problemkind
Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)
Setz da mal noch einen drauf!
Ich bin scharf,
und wenn ich's nicht bin,
dann bin ich eiskalt!
Geh mir aus dem Weg,
tritt einfach beiseite -
oder zahle den Preis!
Was ich mag, das nehm ich mir,
was ich nicht mag, mach ich kaputt,
und ich mag dich nicht!
Mit 'nem Schnapp meines Messers
kann ich dein Leben verändern,
du kannst nichts dagegen tun!
Ich bin ein Problemkind!
Ich bin ein Problemkind, ja das bin ich!
Ich bin ein Problemkind,
und ich bin nicht zu bändigen!
Ich wehr' mich gegen alles,
gehöre niemandem,
ich ganz alleine!
Männer in blauen Uniformen -
es liegt nur an euch,
ich hab den Anfang gemacht.
Was ich mag, das schnapp ich mir,
was ich nicht mag, schlag ich entzwei,
und du stehst auf meiner Liste!
Tot oder lebendig,
ich hab ne 45er -
und ich schieß nie vorbei!
Ich bin ein Problemkind, ja!
Ich bin ein Problemkind, au!
Ich bin ein Problemkind,
zum Äußersten entschlossen und unbändig!
Pass bloß auf, wo du hintrittst!
Jede Nacht
auf der Straße,
trink ich meinen Fusel;
die einen hauen ab,
die anderen kämpfen...
aber ich gewinne, die verlieren!
Was ich brauche, das gefällt mir,
was ich nicht brauche, dagegen wehr' ich mich!
Sag tschüs
solang du noch am Leben bist,
deine Zeit ist abgelaufen!
Weil ich ein Problemkind bin, au!
Ich bin ein Problemkind!
Ich bin ein Problemkind!
Problemkind!
Ich bin ein Problemkind, meine Mutter hasst es!
Ich bin ein Problemkind, oh he!
Ich bin ein Problemkind!
He ja, Problemkind!
Boah, Problemkind!
Problemkind!
Problemkind!
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 9 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Gunda412 | 3 έτη 2 βδομάδες |
| SpiritOfLight | 4 έτη 8 μήνες |
| Natur Provence | 6 έτη 5 μήνες |
| 77seestern77 | 6 έτη 6 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 5 φορές
Υποβλήθηκε από
Ove Eriksson στις 2019-06-22
Ove Eriksson στις 2019-06-22✕
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Ove Eriksson
Ανώτερο μέλος Hobgoblin
Συνεισφορά:
- 176 μεταφράσεις
- 66 τραγούδια
- δέχθηκε 1113 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 16 αιτήματα βοήθησε 12 μέλη
- πρόσθεσε 15 ιδιωματισμούς
- εξήγησε 15 ιδιωματισμούς
- άφησε 406 σχόλια
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 5
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Γερμανικά
- άριστα
- Γερμανικά (Κεντρικοί Διάλεκτοι)
- Αγγλικά
- advanced: Ρωσικά
- intermediate
- Νορβηγικά
- Σουηδικά
- beginner
- Δανέζικα
- Αγγλικά (Σκωτσέζικα)
- Φεροϊκά
- Ισλανδικά
This translation was made by Ove Eriksson, it's unofficial and provided for informational purposes only. If you like what I put, it would be fair when you leave a "thanks" here; and if you use this translation, just mention its author - Ove Eriksson. You may not use this translation for any commercial purposes without my written permission.