✕
Розочка
Στίχοι τραγουδιού (Γερμανικά)
Видит девушка розочку,
На горе цветёт она.
За нею лезть так высоко
Просит парня своего.
Как долго этого он ждал.
Всегда так было, будет так всегда.
Обычай древний, он таков,
Ведь её слова закон.
Нужно глубже рыть колодец,
Чистой чтоб испить воды.
Розочка, о розочка!
В глубине вода кипит.
На гору лезет он с трудом,
Плевать на красоту кругом,
Только роза в голове:
Принесёт её он ей.
Как долго этого он ждал.
Всегда так было, будет так всегда.
Обычай древний, он таков,
Ведь её слова закон.
Нужно глубже рыть колодец,
Чистой чтоб испить воды.
Розочка, о розочка!
В глубине вода кипит.
Сорвался камень под ногой,
Разлучившись со скалой.
В воздухе крик разнесло,
Оба рухнули на дно.
Как долго этого он ждал.
Всегда так было, будет так всегда.
Обычай древний, он таков,
Ведь её слова закон.
Нужно глубже рыть колодец,
Чистой чтоб испить воды.
Розочка, о розочка!
В глубине вода кипит.
equirhythmic
Ποιητική μετάφραση
Τραγουδιστή μετάφραση
| Ευχαριστώ! ❤ δέχθηκε 1 ευχαριστία |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 1 φορά
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Υποβλήθηκε από
leonik στις 2019-09-24
✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Rosenrot''
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: [email protected]
Ρόλος: Ανώτερο Μέλος
Συνεισφορά:
- 74 μεταφράσεις
- 2 τραγούδια
- δέχθηκε 223 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 5 αιτήματα βοήθησε 5 μέλη
- άφησε 25 σχόλια
Γλώσσες:
- μητρική/ές
- Λευκορωσικά
- Ρωσικά
- άριστα: Γερμανικά
- beginner: Αγγλικά