JENNIE

Solo - Τουρκικά μετάφραση

Άλμπουμ:
Solo
Πρωτότυποι στίχοι
Μετάφραση

Solo

Tek

[Verse 1]
Masum ve narin rolü,
yapmaktan yoruldum,
Yoruldum, artık.
"Ne yapıyorsun?", "Neredesin?", "Yemek yedin mi?", "İyi geceler."
"Bebeğim", "Sevgilim", "Balım", "Seni özledim."
Hepsi faydasız.
 
[Pre-Chorus]
Beni bu hale getiriyorsun;
Bu dokunaklı bir,
aşk hikayesi değil.
Romantizm yok, samimiyet yok.
Kusura bakma ama,
üzgün değilim.
 
[Chorus]
Bugünden itibaren;
Ben tek başıma parlıyorum.
Ben tek başıma parlıyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
 
[Verse 2]
Eskiden senin kızındım,
Şimdiyse keçi olmaya alıştım.
Hislerinin üstünde oturuyorsun,
Ben ise tahtımda oturuyorum.
Senin gözünde sorun olan şeyler için zamanım yok.
Bu sefer yalnızca kendime bakıyorum, kendim ve ben.
Tek başıma devam ediyorum, bunu tek başıma yapacağım, artık;
Sen ise yalnızsın, artık, bir kopyamı aradığını görüyorum,
Fazlasıyla düşük, işte ben böyle düşüyorum.
Kaderim yazıldı, bu ve taç için.
 
[Pre-Chorus]
Bunu yüksek sesle söyle, şöyle;
Bu dokunaklı bir,
aşk hikayesi değil.
Romantizm yok, samimiyet yok.
Kusura bakma ama,
üzgün değilim.
Bugünden itibaren;
 
[Hook]
Ben tek başıma parlıyorum.
Ben tek başıma parlıyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
 
[Bridge]
İlişkiden sonra; romantizm ve duygular,
ayrılık, gözyaşları, pişmanlık ve özlem var.
Yalnız kalmaktan hoşlanırım çünkü kendime karşı doğru olmam gerek.
Esen rüzgar gibi, bulutların üstündeki yıldızlar gibi,
Uzağa gitmek istiyorum,
Işıl ışıl parlamak istiyorum.
 
[Chorus]
Ben tek başıma parlıyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Likes 556
expand collapse Λεπτομέρειες μετάφρασης
eclunac eclunac
υποβλήθηκε στις 12 Νοε 2018 - 15:22

Χρήστης

Πριν από

4 έτη 1 μήνας
5 έτη 8 μήνες
5 έτη 10 μήνες
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 553 φορές
Αναπαραγωγή βίντεο με υπότιτλους

Σχόλια 2

Jisoo's Cookie Jisoo's Cookie
21 Ιουλ 2020, 11:24
5

Teşekkürler çok güzel çevirmişsin canım :)

Like1
Eliffff Eliffff
17 Απρ 2021, 01:40

Bence şarkıda GOAT > greatest of all time (tüm zamanların en iyisi) anlamına geliyor, keçi değil

Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να προσθέσετε ένα σχόλιο.
Είσοδος Είσοδος Χρήστης Εγγραφείτε