✕
Ρωσικά
Μετάφραση
Πρωτότυπο
Вставай
Στίχοι τραγουδιού (Κορεάτικα)
Я стою посреди черной ночи и не вижу даже на шаг
Куда идти? Где это место? бесполезно смотреть вокруг
Жизнь как бурьян, вечно плывущий по речной воде
Когда доберется до заводи, там и сгниет
Вставай, вставай, ты должен попробовать еще раз
Проснись, поднимайся как росток весны
Ты и я так устали от бесконечных слов
Мы убегаем в слова и дела, ища покоя напрасно
Чем больше у тебя признания, тем дальше ускользает новизна
Как заведенный маятник взад-вперёд каждый день вместе
Вставай, вставай, ты должен попробовать еще раз
Проснись, поднимайся как росток весны
Легкая жизнь связывает тебя самого в конце концов
И даже если мир отвернется, я все равно должен жить
Чем красивее цветы, тем быстрее они завянут
И от солнечного луча капля росы высыхает мгновенно
Вставай, вставай, ты должен попробовать еще раз
Проснись, поднимайся как росток весны
Вставай, вставай, ты должен попробовать еще раз
Проснись, поднимайся как росток весны
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 5 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Sr. Sermás | 2 έτη 11 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 4 φορές
Υποβλήθηκε από
Viktoriia_K στις 2020-12-26
Viktoriia_K στις 2020-12-26✕
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Viktoria Kochubei
Ρόλος: Μέλος
Συνεισφορά:
- 36 μεταφράσεις
- 21 τραγούδια
- δέχθηκε 295 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 6 αιτήματα βοήθησε 5 μέλη
- άφησε 11 σχόλια
- πρόσθεσε 2 παρατηρήσεις
- πρόσθεσε τον καλλιτέχνη 1
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Ουκρανικά
- άριστα
- Ρωσικά
- Ουκρανικά
- intermediate: Γαλλικά
- beginner
- Αγγλικά
- Κορεάτικα
- Πολωνικά