• Dima Bilan

    Βουλγαρικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Βουλγαρικά
Μετάφραση

Не бива така

Всеки път, щом
вдигнеш поглед,
той се оказва по-силен от мен.
Ти си играеш.
Аз ти повярвах.
 
Боиш се да последваш стъпките ми.
Аз бях слънцето, което ще те запомни.
Хайде, ела пред вратите ми.
 
Аз съм такъв,
а ти си сама,
на стъпка от мен.
 
Така, така, така, така не бива.
Знам, че това между нас е рай.
Така, така, така, така не бива, о-у, е-е.
Така, така, така, така не бива.
Всичко това си го измислихме сами.
Така, така, така, така не бива, е-е.
 
Ти преглъщаш
сълзи от радост с мен.
Звездите вече ни познават.
Ти си така близко...
Не усещаме натиск.
 
Така се нуждая от твоите топли думи.
В суетата на този голям град
ти получи сърцето ми.
 
Аз съм такъв,
а ти си сама,
на стъпка от мен.
 
Така, така, така, така не бива.
Знам, че това между нас е рай.
Така, така, така, така не бива, о-у, е-е.
Така, така, така, така не бива.
Всичко това си го измислихме сами.
Така, така, така, така не бива, е-е. (х3)
 
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι

Так не бывает (Tak Νe Byvaet)

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Так не бывает (Tak ...''

Αγγλικά #1, #2
Βουλγαρικά
Σχόλια