✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Αγγλικά
Πρωτότυποι στίχοι
The Fate of Ophelia
I heard you calling on the megaphone
You wanna see me all alone
As legend has it you are quite the pyro
You light the match to watch it blow
And if you'd never come for me
I might've drowned in the melancholy
I swore my loyalty to me, myself, and I
Right before you lit my sky up
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundrеd on the land, the sea, thе sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
The eldest daughter of a nobleman
Ophelia lived in fantasy
But love was a cold bed full of scorpions
The venom stole her sanity
And if you'd never come for me
I might've lingered in purgatory
You wrap around me like a chain, a crown, a vine
Pulling me into the fire
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
'Tis locked inside my memory
And only you posses the key
No longer drowning and deceived
All because you came for me
Locked inside my memory
And only you posses the key
No longer drowning and deceived
All because you came for me
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
You saved my heart from the fate of Ophelia
Υποβλήθηκε από
ivycone στις 2025-10-03

Συντελεστές:
BlackRyder,
florazina


Subtitles created by
Heiko 海阔 on Παρ, 03/10/2025 - 15:00

Play video with subtitles
Ευχαριστώ! ❤ |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Ισπανικά
Μετάφραση#1#2
El destino de Ofelia
Oí tu llamado por el megáfono,
quieres verme totalmente sola.
Como dice la leyenda, tú eres todo un piromaníaco,
enciendes el cerillo para verlo explotar.
Y si nunca hubieras venido por mí,
podría haberme ahogado en melancolía.
Me juré mi lealtad a mí, a mí misma y sólo a mí
justo antes de que iluminaras mis cielos.
Todo ese tiempo, me senté a solas en mi torre;
tú sólo estabas perfeccionando tus poderes.
Ahora puedo verlo todo:
en altas horas de una noche me sacaste de mi tumba y
salvaste mi corazón del destino de Ofelia.
Manténlo a cien por hora en la tierra, el mar, el cielo.
Juro alianza a tus manos, a tu equipo, a tus vibras.
No me importa dónde demonios has estado pues ahora eres mío.
Está por ser la noche sin dormir que has estado soñando,
el destino de Ofelia.
Siendo la hija más grande un noble,
Ofelia vivía en una fantasía,
pero el amor era una cama fría llena de escorpiones,
el veneno se robó su cordura.
Y si nunca hubieras venido por mí,
podría haberme atorado en el purgatorio.
Te enredas a mi alrededor cual cadena, corona o liana,
atrayéndome hacia el fuego.
Todo ese tiempo, me senté a solas en mi torre;
tú sólo estabas perfeccionando tus poderes.
Ahora puedo verlo todo:
en altas horas de una noche me sacaste de mi tumba y
salvaste mi corazón del destino de Ofelia.
Manténlo a cien por hora en la tierra, el mar, el cielo.
Juro alianza a tus manos, a tu equipo, a tus vibras.
No me importa dónde demonios has estado pues ahora eres mío.
Está por ser la noche sin dormir que has estado soñando,
el destino de Ofelia.
Esto está encerrado en mi memoria
y sólo tú posees la llave.
Ya no estoy ahogándome ni engañada,
todo porque tú viniste por mí.
Esto está encerrado en mi memoria
y sólo tú posees la llave.
Ya no estoy ahogándome ni engañada,
todo porque tú viniste por mí.
Todo ese tiempo, me senté a solas en mi torre;
tú sólo estabas perfeccionando tus poderes.
Ahora puedo verlo todo:
en altas horas de una noche me sacaste de mi tumba y
salvaste mi corazón del destino de Ofelia.
Manténlo a cien por hora en la tierra, el mar, el cielo.
Juro alianza a tus manos, a tu equipo, a tus vibras.
No me importa dónde demonios has estado pues ahora eres mío.
Está por ser la noche sin dormir que has estado soñando,
el destino de Ofelia.
Tú salvaste mi corazón del destino de Ofelia.
Ευχαριστώ! ❤ |
Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Υποβλήθηκε από
BlackRyder στις 2025-10-03

✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''The Fate of Ophelia''
Ισπανικά #1, #2
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.