• Anna German

    Λετονικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Λετονικά
Μετάφραση

Viss, kas bijis

Nostāšos pie loga vakarpusē,
Debesīs izdzisīs saulriets.
Nakts apskaus manus plecus
Tāpat kā pieklusis dārzs.
Man saullēkts ir mīļāks par saulrietu,
Man tavs skatiens mīļāks par sapņiem.
Tāpat kā reiz saulriets, pie manis
Pēkšņi atnāca tava mīlestība.
 
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Ir kā viens mirklis.
Es gribu, lai laiks mums visu atkārotu
Un saglabātu uz mūžiem.
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Sirdī iemājo kā gaisma.
Es gribu, lai šī gaisma izgaismotu
Visu, kas paslēpies ēnā.
 
Katru tavu rakstīto zīmīti
Es tagad ilgi pētu.
Es gribu, lai tu kādreiz
Atkal pieklauvētu pie manām durvīm.
Es gribu, lai tu atgrieztos,
Tu joprojām esi mīlēts.
Visi mani sapņi saucas
Tikai tavā vārdā.
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Ir kā viens mirklis.
Es gribu, lai laiks mums visu atkārotu
Un saglabātu uz mūžiem.
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Viss, kas bijis,
Sirdī ieguļas kā gaisma.
Es gribu, lai šī gaisma izgaismotu
Visu, kas paslēpies ēnā.
 
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι

Всё что было

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Σχόλια