✕
Proofreading requested
Bulgarian
Original lyrics
Дъждовни въпроси
Виждал ли си нощем сърцето на града
как дъх дълбок поема с мирис на липа?
И трамвайни релси събират се в една,
по-гъвкави и силни стават под дъжда.
Как улици познати тънат в самота
и то остава ритъм и душа.
Пулсира уморено и все така
слуша дъжда…
Чувал ли си късни стъпки
как притихват сами в нощта
и забързани на пръсти
прекосяват без дъх града?
Чака ли ги някой още,
или вятърът тихо –
единствен и буден –
шепти песента на дъжда?
Виждал ли си нощем очите на града
как вечно непокорни спорят със съня?
И картини дневни припомнят си едва,
по-смътни, по-безцветни стават под дъжда.
Поглеждат уморено
и все така чакат деня…
(×2):
Чувал ли си късни стъпки
как притихват сами в нощта
и забързани на пръсти
прекосяват без дъх града?
Чака ли ги някой още,
или вятърът тихо –
единствен и буден –
шепти песента на дъжда?
Russian
Translation
Дождливые вопросы
Видел ночью сердце города,
как глубоко вдыхает запах липы?
И трамвайные рельсы сливаются вместе,
становятся гибкими и сильными под дождем.
Как знакомые улицы тонут в одиночестве
и остается их ритм и душа.
Пульсирует устало и также
слушает дождь...
Припев:
Слышал ли ты, как запоздалые шаги
затихают ночью
и, торопясь, бесшумно,
не дыша, пересекают город?
Ждет ли их кто-то,
или тихий ветер -
единственный и не спящий -
шепчет песню дождя?
Видел ночью глаза города -
как вечно непокорные спорят со сном?
И едва вспоминают дневные картины,
становящиеся смутными и бесцветными под дождем.
Смотрят устало
и все ждут день...
Припев: (×2)
Слышал ли ты, как запоздалые шаги
затихают ночью
и, торопясь, бесшумно,
не дыша, пересекают город?
Ждет ли их кто-то,
или тихий ветер -
единственный и не спящий -
шепчет песню дождя?
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Vladkokratko | 6 years 1 month |
Submitted by
Елена Петрова on 2019-10-19
Added in reply to request by
Vladkokratko
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ
LT
Текст: Даниела Кузманова
Музика и аранжимент: Румен Бояджиев, Константин Цеков
Концертна версия, включена в албума „На концерт“ от 1985 година: