Why submit the translation then? Some parts do not make any sense in English. For example: "Night treads and stops on it" what actually written in Russian lyrics is: The night is approaching, and if we stop right now( this night) it will be better for us, believe... There are few more wrong interpretations, but I don't really want to go through the whole translation.
Kind Regards
Anatoli
✕
Translation
Crimson Sunset
Thoughts touch my stomach, giving rise to dreams.
And in the background a hot fire you, you opened in me.
A soft, bright flower, untouched like a child.
Naive to love, sunny all.
And in this room a fire, (a naked light)
In the cloud a bed (catching waves)
Look back for your door,
It will be so much better for us, believe me
Crimson sunset flows down the wall
In those broken rays
I have looked all the way through and around you
Only you never knew anything about me
Crimson sunset paints the earth
Don't try to naively reach it
What long ago settled on the day
If you never knew anything about me
Doors slamming, run. Don't glance back.
I believe you will find the man you deserve.
With me there won't be love, with me you will ruin yourself.
But the door closed and
And again in the room there is a fire (a naked light)
Heats the clouds (everything will be anew)
Night treads and stops on it
It will be better for us, believe me
Crimson sunset flows down the wall
In those broken rays
I have looked all the way through and around you
Only you never knew anything about me
Crimson sunset paints the earth
Don't try to naively reach it
What long ago settled on the day
If you never knew anything about me (you don't know about me)
Thanks! ❤ | ||
thanked 103 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
C3rti2 | 2 years 1 month |
ArtyomCZ | 3 years 2 months |
Mohammad_Da | 4 years 3 months |
vladtiron | 4 years 6 months |
Beate Liebold | 5 years 11 months |
Guests thanked 98 times
Submitted by Novasco on 2018-06-16
Added in reply to request by Josenbe
✕
Max Korzh: Top 3
1. | Слово пацана (Slovo patsana) |
2. | Малиновый закат (Malinovyy zakat) |
3. | Горы по колено (Gory po koleno) |
Comments
Rough. I'll clean it up later.