✕
Translation
Friendzone
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why, why, just because!
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why, why, just because!
The sun is rising and we're close, our everyday life
On the wet window you are drawing smilies for us
Time flies and we are just as reckless
Together we're in crazy high, in trifles and in total
Late in the evening, I meet you
At work, at home
After the meeting the empty moon
Is the topic of our conversation
Surely all is cool
But I have one question
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why, why, just because!
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why, why, just because!
Baby, don't worry, you're mine, you're my everything
After all, if not me, who's gonna kiss you
Kiss you, kiss you
Kiss you, ki, kiss you
Kiss you, kiss you
Kiss you, ki, kiss you
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why am I in the friendzone?
And why, why, just because!
Thanks! ❤ | ||
thanked 55 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
IamEllie | 2 years 9 months |
art_mhz2003 | 3 years 8 months |
Emilija Dankytė | 3 years 11 months |
Guests thanked 52 times
Submitted by YPSILONZ on 2019-06-06
Added in reply to request by Rita Akopyan
✕
Please help to translate "Френдзона"
JONY: Top 3
1. | Без тебя я не я (Bez tebya ya ne ya) |
2. | Love Your Voice |
3. | Мой Рай (Moy Ray) |
Comments
"по качану" is something you answer with when someone asks you: "почему?"
It's like: "Why the hell did that happen?" "по качану: = It's because:"