✕
Proofreading requested
Original lyrics
متنفرم
من صادقانه روز تولدم بغض می کنم
وقتی تو اینچنین کودکانه شاد و سرخوشی
وقتی پر از عطر زندگی و شوق رویشی
از هرچه کادو و تبریک و کیک متنفرم
از بچه های شاد نشسته توی تلویزیون
از مجری وجایزه هاو خنده هاشون
از اون بله های بلند گفتن و آوازهای فالش
از کارتون و عروسک های فیک متنفرم
از ساندویچ مدرسه ، کالباس سوسیس خیار
از عکس عصبانی عمام ، فحشای رو دیوار
ازنیمکت و کلاس کیف کتاب خودکار
از زنگ تفریح و معلم پرورشی متنفرم
از عید و عیدی و کت و شلوار طوسی گشاد
از صف کوپن بمب نفت درد قند شیر مواد
از پسته های تزیینی ممنوع روی میز
از هرکسی که بوی کباب می داد متنفرم
از صد گرم پنیر نسیه و بقالی که بعد مرد
از سوپ پای مرغ از اردکی که سربریده شد
از چشم ترس گوسفند و عطش گوشتش در آش
از آش و عاشورا و قصابی متنفرم
از رقص پاتیل های شیک پا به سن
از زوزه های پیرزن آرتیست روی سن
از موی سبز پشت لب دوست لزبینم
از بوی بد زیربغل نقاش ها متنفرم
از خایه ها و خشتک چسبیده به حلق تو
از طعم تلخ عفونت مغز خلق تو
از حجب و عفت و روزانه جلق تو
از شرم خیس و مقدس لاپات متنفرم
از ریش بلند مضحک و احمقانه ام
از لفظ های آخوندی و ابلهانه ام
از ادعای باسن خر پاره کردن هام
از جنگ و اعتراض های مداوم متنفرم
از من شما و تمام قصه ها خدا
از بغض عاشقانه ترین شعرها
از سرنوشت گس روبروی مان
ازاینهمه تنفر و متنفرم متنفرم
Submitted by Persian_Glamberts on 2014-04-14
Last edited by Razq on 2023-04-10
Translation
I Detest
I sincerely (truly) get a lump in my throat on my birthday
When you are so childlike happy and cheerful
When you are full of life scent and sprouting joy
I detest every gift and greeting and cake
Of joyful kids sitting in the TV
Of the host and the prizes and their laughter
Of those loud yeses and Falsh songs
Of cartoons and fake dolls I detest
Of school sandwich, kielbasa sausage cucumber
Of the angry picture of Imam, swear words on the wall
Of desk and classroom bag book and pen
Of recess bell and recreation teacher I detest
Of Eid and gifts and loose gray suit
Of coupon queue bomb oil pain sugar-cube milk drugs
Of forbidden decorative pistachios on the table
Of anyone who smelled of kebab I detest
Of hundred gram of loaned cheese and the grocer that later died
Of chicken feet soup of a duck that got beheaded
Of the sheep`s scared eye and the craving for its meat in pottage
Of pottage and Ashura and the butcher I detest
Of dances of the tipsy posh aged
Of yowling of the old woman artist on the stage
Of green hair on the upper lip of my lesbian friend
Of bad armpit smell of painters I detest
Of bollocks and gusset stuck to your throat
Of bitter taste of rotten brains of your people
Of modesty and chastity and your daily masturbation
Of wet and sacred shame in between your legs I detest
Of my long ludicrous and stupid beard
Of my mullah-like and idiotic wordsOf my claims that rip donkey’s ass
Of war and constant protests I detest
Of me you and all stories God
Of lump in the throat of the most romantic poems
Of our acrid destiny upfront of us
Of all these detestation and I detests I detest
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Submitted by Persian_Glamberts on 2014-04-14
Translation source:
http://www.shahinnajafimusic.com/
✕
Shahin Najafi: Top 3
1. | فو (مجنون) (Fou (Majnun)) |
2. | بعد از تو (Bad Az To) |
3. | آی لیلی (Ay Leili) |
Comments