• Sarah Chen

    English translation

Share
Font Size
Chinese
Original lyrics

夢醒時分

你說你愛了不該愛的人 
你的心中滿是傷痕
你說你犯了不該犯的錯 
心中滿是悔恨
 
你說你嚐盡了生活的苦 
找不到可以相信的人
你說你感到萬分沮喪 
甚至開始懷疑人生
 
早知道傷心總是難免的 
你又何苦一往情深
因為愛情總是難捨難分 
何必在意那一點點溫存
 
要知道傷心總是難免的 
在每一個夢醒時分
有些事情你現在不必問 
有些人你永遠不必等
 
你說你愛了不該愛的人 
你的心中滿是傷痕
你說你犯了不該犯的錯 
心中滿是悔恨
 
你說你嚐盡了生活的苦 
找不到可以相信的人
你說你感到萬分沮喪 
甚至開始懷疑人生
 
早知道傷心總是難免的 
你又何苦一往情深
因為愛情總是難捨難分 
何必在意那一點點溫存
 
要知道傷心總是難免的 
在每一個夢醒時分
有些事情你現在不必問 
有些人你永遠不必等
 
English
Translation

Awakening from a Dream

You say that you loved someone whom you shouldn't have,
Your heart is filled with scars
You say that you made a mistake that you shouldn't have,
Your heart is filled with remorse.
 
You say you've experienced all of life's sufferings,
You cannot find someone whom you can trust,
You say you feel extremely frustrated,
You even began to doubt life.
 
You already knew that sorrow was inevitable,
So why bother to be so passionately fond of someone else?
Because love is always so devoted,
Why care about that little bet of gentleness?
 
You should know that sorrow is always inevitable,
In every awakening from a dream,
There are some things you don't have to ask right now,
There are some people you never have to wait for.
 
You say that you loved someone whom you shouldn't have,
Your heart is filled with scars
You say that you made a mistake that you shouldn't have,
Your heart is filled with remorse.
 
You say you've experienced all of life's sufferings,
You cannot find someone whom you can trust,
You say you feel extremely frustrated,
You even began to doubt life.
 
You already knew that sorrow was inevitable,
So why bother to be so passionately fond of someone else?
Because love is always so devoted,
Why care about that little bet of gentleness?
 
You should know that sorrow is always inevitable,
In every awakening from a dream,
There are some things you don't have to ask right now,
There are some people you never have to wait for.
 
Comments