✕
English
Translation
Original
I shed tears. Feelings break down
Click to see the original lyrics (Chinese)
Butterflies with broken wings
The full moon dispelled the fog
Yet rain and heartbreak were too detailed to reflect
The night breeze went round avenues
Autumn withered the leaves all over
Therefore, throughout the night,
sentimental words all faded and fell
I ceased writing more and ad lib tore off this page
It dawned on me that rain and leave don't need ending
Wanness and remorse haunted me
thus I folded my lyrics
I sent off feeling enclosed with white roses,
yet you gave back love
Don't I shed tears. I choke down grief
We broke up in this windy season
It's just a myth that we would be tired of crying long
I keep refilling cup with cold coffee sanely
I shed tears. Feelings break down
The tableaux of your world all flash back
The outdoor roses are thorny. They prick directly
Our past is leafed through. The whirling snow sweeps the close
Thanks! ❤ thanked 6 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Stormyfeather on 2019-11-05

Added in reply to request by
nocturne18

Translation source:
Chinese
Original lyrics
我落淚 情緒零碎 (Wǒ luò lèi qíng xù líng suì) [Tears of Scattered Emotion]
Click to see the original lyrics (Chinese)
✕
Comments
Other Jay Chou's lyric translation plz check my blog