• Shennio Lin

    道聽塗說 → English translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

道聽塗說

聽說你最近提起我
原來已很久沒聯絡
想起你 心跳了
 
夏天的微風還吹著
那畫面我依然記得
臉頰開始紅了
 
回憶中你靦腆的笑著
垂下的手和我輕碰著
那一刻耳根熱了
我期待愛情發生了
 
可是你忽然鬆開手了
丟下一句抱歉就走了
那一刻 我心痛了
淚掉下了
 
不是我想太多
只是線索有太多
你曾經愛過我
可是到最後
你卻選擇不對我說
關於我 道聽和塗說
相信你也曾經聽說過
 
這些年我聽說
你和其他人愛過
那一年你沒說
那些話 是否已經對其他女生說
時間流過
不用道聽塗說
見面才訴說
 
聽說你最近提起我
原來已很久沒聯絡
想起你 心跳了
 
夏天的微風還吹著
那畫面我依然記得
臉頰開始紅了
 
回憶中你靦腆的笑著
垂下的手和我輕碰著
那一刻耳根熱了
我期待愛情發生了
 
可是你忽然鬆開手了
丟下一句抱歉就走了
那一刻 我心痛了
淚掉下了
 
不是我想太多
只是線索有太多
你曾經愛過我
可是到最後
你卻選擇不對我說
關於我 道聽和塗說
相信你也曾經聽說過
 
這些年我聽說
你和其他人愛過
那一年你沒說
那些話 是否已經對其他女生說
時間流過
不用道聽塗說
見面才訴說
 
不是我想太多
只是線索有太多
你曾經愛過我
可是到最後
你卻選擇不對我說
關於我 道聽和塗說
相信你也曾經聽說過
 
這些年我聽說
你和其他人愛過
那一年你沒說
那些話 是否已經對其他女生說
時間流過
不用道聽塗說
見面告訴我
 
Translation

Whatever they said

Heard that I'm the topic of your chats these days
It's been long since we contacted each other
My heart still beats for you whenever I thought of you.
 
The wind of summer is still blowing
And those sceneries we been through, it kept me blushing
 
You were smiling so gently in my memories
the light bumping of our hands
Those moments that made me blush
The love I was waiting for... it's happening
 
You let go of my hands out of the blue
Said you're sorry and you left
you broke my heart at that moment
and I cried
 
It's not that I've been thinking too much
But there are loads of clues and hints
To prove that you once loved me
But in the end
You chose not to tell me
that you have heard, heard whatever they said
 
All these years, I've heard
You loved others too
Those word that you didn't say to me
Have you told them already
Time passes
I don't need to hear whatever they say
I rather say it face to face
 
Heard that I'm the topic of your chats these days
It's been long since we contacted each other
My heart still beats for you whenever I thought of you.
 
The wind of summer is still blowing
And those sceneries we been through, it kept me blushing
 
You were smiling so gently in my memories
the light bumping of our hands
Those moments that made me blush
The love I was waiting for... it's happening
 
You let go of my hands out of the blue
Said you're sorry and you left
you broke my heart at that moment
and I cried
 
It's not that I've been thinking too much
But there are loads of clues and hints
To prove that you once loved me
But in the end
You chose not to tell me
that you have heard, heard whatever they said
 
All these years, I've heard
You loved others too
Those word that you didn't say to me
Have you told them already
Time passes
I don't need to hear whatever they say
I rather say it face to face
 
It's not that I've been thinking too much
But there are loads of clues and hints
To prove that you once loved me
But in the end
You chose not to tell me
that you have heard, heard whatever they said
 
All these years, I've heard
You loved others too
Those word that you didn't say to me
Have you told them already
Time passes
I don't need to hear whatever they say
I rather say it face to face
 
Comments