When we were little, the narrow alley "looks" so wide,this does not make sense grammatically.It should be :the narrow alley looked so wide.
And it would be nice if you used the word "he" instead of "you"
✕
Proofreading requested
Original lyrics
혜화동
오늘은 잊고 지내던
친구에게서 전화가 왔네
내일이면 멀리 떠나간다고
어릴 적 함께 뛰놀던
골목길에서 만나자 하네
내일이면 아주 멀리 간다고
덜컹거리는 전철을 타고
찾아가는 그 길
우리는 얼마나 많은 것을
잊고 살아가는지
어릴 적 넓게만 보이던
좁은 골목길에
다정한 옛 친구
나를 반겨 달려오는데
어릴 적 함께 꿈꾸던
부푼 세상을 만나자 하네
내일이면 멀리 떠나간다고
언젠간 돌아오는 날
활짝 웃으며 만나자 하네
내일이면 아주 멀리 간다고
덜컹거리는 전철을 타고
찾아가는 그 길
우리는 얼마나 많은 것을
잊고 살아가는지
어릴 적 넓게만 보이던
좁은 골목길에
다정한 옛 친구
나를 반겨 달려오는데
라라랄라라 랄라랄라라
라랄랄라라라
우린 얼마나 많은 것을
잊고 살아가는지
라라랄라라 랄라랄라라
라랄랄라라라
우린 얼마나 많은 것을
잊고 살아가는지
라라랄라라 랄라랄라라
라랄랄라라라
우린 얼마나 많은 것을
잊고 살아가는지
Submitted by diente on 2016-01-04
Translation
Hyehwadong
Today, i got a call from an old friend
I've lost touch with for a long time
Saying you'll go very far off tomorrow
You tell me to meet in the alley
Where we played together when we were little
You say you'll go very far off tomorrow
I'm on the jolting subway car to go to the alley
How many things we've lost touch with
while living our lives
When we were little, the narrow alley looks so wide
I see a sweet old friend come to sprint toward me
When we were litt;e, you suggests to meet the world full of hope
that we dreamed about
Saying you'll go very far off tomorrow
Someday, when you come back
Let's we meet with a big smile
Saying you'll go very far off tomorrow
I'm on the jolting subway car to go to the alley
How many things we've lost touch with
while living our lives
When we were little, the narrow alley looks so wide
I see a sweet old friend come to sprint toward me
How many things we've lost touch with
while living our lives
How many things we've lost touch with
while living our lives
How many things we've lost touch with
while living our lives
Thanks! ❤ | ||
thanked 103 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Elvin Khaligov | 3 years 10 months |
Sabina Pun | 7 years 8 months |
diente | 8 years 3 months |
Guests thanked 100 times
Submitted by Pichuniño on 2016-01-30
Added in reply to request by diente
Translation source:
http://thecherrya.blogspot.com.es/2015/12/k-lyric-park-boram-hyehwadong-reply.ht…
✕
Collections with "혜화동"
1. | Reply 1988 - List of Covers and Originals | 응답하라 1988 - 커버곡과 원곡 목록 |
Reply 1988 (OST): Top 3
1. | 혜화동 (Hyehwadong) |
2. | 걱정말아요 그대 (Don't Worry Dear) (geogjeongmal-ayo geudae) |
3. | 청춘 (Youth) (cheongchun) |
Comments