• Ado

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

An Eternal Tomorrow

I fell in love with traces of tears
Rain is a trailer for a rainbow
Why aren’t you here?
“The best words in the world,” I try to be strong and resentful
 
La, la, la, love
La, la, la, love
 
It’s like the end roll of a movie
Oh, I love you, I love you, I love you, why?
Don’t say it like you said “goodbye”
Always, I love you, I love you, I love you, why?
I don’t need it.
 
“Now, you stopped time just for one second,”
I can’t tell you that I fell for you
If you’re not here, It’s like the day after eternity
God surely didn’t give much
 
It’s like the end roll of a bad movie
Oh, I love you, I love you, I love you, why?
Don’t just say what’s right
Always, I love you, I love you, I love you, why?
You’re tired of hearing this cliche, right?
But rock bands and idols still sing
“I love you”, “I love you”
 
(I love you, I love you)
(Let’s write a love song for ugly us)
(I love you, I love you)
I wonder why I need to tell you
(“Ugly”, I love you, I love you, I love you)
Repeating the same words, “I love you”
(A love song, I love you, I love you, I love you)
 
An end roll like a movie’s
And your last smile
 
But still…
I love you! I love you! I love you!
I’ll never get enough
Love, love, love
Love, love, love
I love you…
 
Japanese
Original lyrics

永遠のあくる日

Click to see the original lyrics (Japanese)

Translations of "永遠のあくる日 (Eien no ..."

English #1, #2
Comments