• Pablo Alborán

    Ahogándome en tu adiós → Croatian translation→ Croatian

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Utapam se u tvojem zbogom

Odnosim tvoj polu osmijeh, onaj
koji dopustila si da ti pobjegne kada sam te pozvao van.
Odnosim zimske mjesece,
ispovijedajući tajne,
topeći ljubav koju sam ti dao.
 
I reci mi, što si vidjela u meni,
da si prihvatila ono poslijepodne,
a sada ostavljaš sve samo tako?!
 
Utapa me sjećanje,
utapa me tvoje zbogom,
oglašavaju se sirene
u našoj tužnoj sobi.
 
Tišina te svrgava,
i praznina u meni
čini se vječna i proždire me,
ima neki ponor između nas dvoje.
 
Odnosiš tužnu rutinu,
uvredu i gađenje,
tjeskobu što vidiš me pored sebe sretnog.
I odnosiš ogorčenost i prijekor,
noćne poruke,
dok ja pretvarao sam se da spavam.
 
I reci mi, što si vidjela u meni,
da si prihvatila ono poslijepodne,
a sada ostavljaš sve ovako?!
 
Utapa me sjećanje,
utapa me tvoje zbogom,
oglašavaju se sirene
u našoj tužnoj sobi.
 
Tišina te svrgava,
i praznina u meni
čini se vječna i proždire me,
ima neki ponor između nas dvoje.
 
I jadan ja,
uvijek sam znao da ćeš otići,
ali nisam imao hrabrosti
da prihvatim tvoju izdaju.
 
Original lyrics

Ahogándome en tu adiós

Click to see the original lyrics (Spanish)

Pablo Alborán: Top 3
Comments