✕
Proofreading requested
Original lyrics
Akhiyan
meri akhiyan ch hasdeya sajjana
meri akhiyan ch hasdeya sajjana
ve mere dil vich vasdeya sajjana
ke meri jaan main tere naa
ke meri jaan tere naa karke marjaan
tainu takkeya te dul gayee-an akhiyan akhiyan
sari duniya nu bhul gayiaan akhiyan akhiyan
tainu takkeya te dul gayee-an akhiyan akhiyan
sari duniya nu bhul gayiaan akhiyan akhiyan
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
teriyan bahaan ‘ch aake main taan channa kho gayee
sahaan di mehak mere sinne ‘ch samo gayee
bhul geya jag sara ishkey ch kho gayee
bhul geya jag sara ishkey ch kho gayee
ik zid kare ambaraan ch ud jaan nu
ik zid kare ishkey ch dubb jaan nu
eh mera dum eh kis kam
eh mera dum kis kam
tere bajhon ve sanam
assi kathe jeena assi kathe marna marna
ik duje bina sada nayion sarna sarna
assi kathe jeena assi kathe marna marna
ik duje bina sada nayion sarna sarna
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
paani bina machlee da hunda jivein haal ve
tere bajho jeona saada hoyea e muhaal e
saik di udeek aake laija mainu naal ve
saik di udeek laija aake mainu naal ve
teela teela kar chadd aaeya tanhayian ne
jaan kadd layee saadi rehndiyan judayian ne
eh din rehn eh naheen chain
eh din rehn naheen chain
ve main ho gayee shudain
saadi jaandi e navaz hun rukdi rukdi
jaye akhree umeed saadi mukdi mukdi
saadi jaandi e navaz hun rukdi rudki
jaye akhree umeed saadi mukdi mukdi
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
kiya re kiya re khud ishk khuda ne
Submitted by Vimto12 on 2013-02-27
Translation
Eyes
Oh! Beloved Smiling in my eyes
Oh! Beloved Smiling in my eyes
Oh! Beloved residing in my heart
My life is yours
Before I die I wish to give you my life
I looked at you and my eyes fell in love with you
My eyes were so mesmerized they forgot the whole world
I looked at you and my eyes fell in love with you
My eyes were so mesmerized they forgot the whole world
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
In your arms I lost myself
The fragrance of your breaths became a part of me
I forgot the whole world and let love take me away
I forgot the whole world and let love take me away
I feel like touching the sky
I feel like drowning in your love
What good is my living
What good is my living
If you are not by my side
We will live together and we will die together
We can't live without each other
We will live together and we will die together
We can't live without each other
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
As is the condition of fish without water
Such difficult has been my living without you
Long has been my wait, come and take me away with you
Long has been my wait, come and take me away with you
Loneliness has dispersed me straw by straw
These long separations from you have taken my life away
Day and night I am restless
Day and night I am restless
Oh! I have turned crazy
Even my pulse has started to stop
The last ray of hope seems to be leaving me too
Even my pulse has started to stop
The last ray of hope seems to be leaving me too
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Even God must have fallen in love
Thanks! ❤ | ||
thanked 130 times |
Submitted by Vimto12 on 2013-03-22
Translation source:
http://www.allthelyrics.com/forum/indo-aryan-languages-lyrics-translation/133835…
✕
Please help to translate "Akhiyan"
Rahat Fateh Ali Khan: Top 3
1. | O Re Piya |
2. | Tumhe Dillagi |
3. | ضروری تھا (Zaroori Tha) |
Idioms from "Akhiyan"
1. | A ray of hope |
Comments
About translator
Retired Moderator / Aprendiz de funambulista
Contributions: 336 translations, 4 transliterations, 275 songs, 6127 thanks received, 123 translation requests fulfilled for 47 members, 10 transcription requests fulfilled, added 70 idioms, explained 8 idioms, left 1956 comments
Languages: native English, beginner Arabic, French, Spanish, Urdu