✕
Proofreading requested
Persian
Original lyrics
باد پاییزی
باز از یاد تو چون شعله رها در بادم
وای ازین یادِ بجا مانده ز تو در یادم
باد پاییزی ات آمد اثر از برگ نماند
بر تنِ بیدِ بجا ماندهی از بیدادم
گفتم این شیوهی عاشق کشی ات رسم نبود
گفتی این شیوهی شیرین من است، فرهادم!
فرش، گسترده فرارویِ فرو مردهی خویش
تا فراموش شود فرّ بتان از یادم
سرّ سامانِ سپهری سرو و سامانی ساز
تا مَه ات نور فشاند به مزار آبادم
Submitted by
All Promete on 2025-10-03

English
Translation
Autumnal wind
Remembering you again, I'm like a flame left in the wind,
Ah, of this memory of you that remains in my mind
Your autumnal wind came, leaving no trace of a leaf
On this willow's body, left by injustice
I said our plan wasn't to kill your lover.
You said this is Shirin's way, my Farhad!1
She spreads a red carpet at the feet of her slain one, so that the glory of other beauties may be forgotten from my mind
O the secret of the celestial order, make an order
So that your moon sheds light on the place of my dead figure
- 1. Shirin means sweet and also refers to the book of poems Shirin and Farhad by Nezami Ganjavi.
Thanks! ❤ thanked 1 time |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
chatterbox | 2 hours 16 min |
Submitted by
All Promete on 2025-10-03

Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Role: Guru
Contributions:
- 1429 translations
- 3 transliterations
- 1391 songs
- 9277 thanks received
- 42 translation requests fulfilled for 25 members
- 8 transcription requests fulfilled
- added 46 idioms
- explained 69 idioms
- left 652 comments
- added 14 annotations
- added 134 artists
Languages:
- native: Persian
- fluent
- English
- Spanish
- advanced
- Arabic
- Azerbaijani
- French
- Kurdish (Sorani)
- Luri
- intermediate
- Bulgarian
- Catalan
- German
- Greek
- Hebrew
- Portuguese
- Russian
- Turkish
- Ukrainian
- beginner: Italian
@AllproMete
To Help the Spread of Poetry and Love,
everyone is allowed to Republish my translations if they consider it worthy,
Even without mentioning me.
Even republish under their Own nameS...