✕
Serbian
Translation
Original
Sok od pomorandže
Click to see the original lyrics (Italian)
Ah-ah-ah
Te prolećne večeri
Bila sam savršena devojčica
Te večeri, prvi put
Jednoj zaljubljenoj devojčici
Sa obrazima punim tajni
Napunio si lice suzama, ti kradljivče reči
Kradeš mi dah, osećam rastanak
Ali ja
Držala sam te za prst dok smo trčali po travi
Igrali smo se loptom, pili sok od pomorandže
Svirali smo pesme na Klarinim zabavama
A da li si me stvarno voleo?
Da li je zaista bilo dobro
Zašto, zašto, zašto
Zašto odlaziš sutra? Mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Zašto, zašto, zašto
Zašto me voliš samo napola? Mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Ne ostavljaj me ovako, nisam to zaslužila
Ne odbacuj me ovako, bez leka
Otvorio si mi vrata mora
I ostavio si me da sama plovim, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Punila sam ti džepove ljubavlju, a ti si ih probušio
Ne znam da li namerno, ne mislim da je namerno
Tvoje očigledno komične predstave su bile samo obmana
Govori jasno i reci mi zašto me ostavljaš
Tvoja reka bez granica nije više moje utočište
Jer nisam uključena u tvoje planove
Nalazim mir u kavezu koji nikome ne otvaram
Jer unutra je sećanje koje mora biti sačuvano
Držala sam te za prst dok smo trčali po travi
Igrali smo se loptom, pili sok od pomorandže
Svirali smo pesme na Klarinim zabavama
A da li si me stvarno voleo?
Da li je zaista bilo dobro
Zašto, zašto, zašto
Zašto odlaziš sutra? Mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Zašto, zašto, zašto
Zašto me voliš samo napola? Mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Ne ostavljaj me ovako, nisam to zaslužila
Ne odbacuj me ovako, bez leka
Otvorio si mi vrata mora
I ostavio si me da sama plovim, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
U plavo, plavo
Što tonem dublje, to više boli
Ti, ti
Još uvek moraš da mi kažeš
Zašto, zašto, zašto
Zašto odlaziš sutra? Mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Zašto, zašto, zašto
Zašto me voliš samo napola? Mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Ne ostavljaj me ovako, nisam to zaslužila
Ne odbacuj me ovako, bez leka
Otvorio si mi vrata mora
I ostavio si me da sama plovim, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by
dusansavic on 2023-07-07
![dusansavic](https://lyricstranslate.com/files/styles/micro/public/avatar-default-u.png)
Last edited by
dusansavic on 2023-07-25
![dusansavic](https://lyricstranslate.com/files/styles/micro/public/avatar-default-u.png)
✕
Comments