✕
Proofreading requested
Hebrew
Original lyrics
אבק הדרכים
ערב עוד מעט יורד, על העמק הבודד
רוח מפסגת ההר, מביאה את המחר
על הצלע במדרון, שביל עפר ועץ רימון
בקצה מטע זיתים, שם בניתי את ביתי
הירח כבר זורח ומאיר את חיי השלווים
שם ברקע קול בוקע ומזכיר את אבק הדרכים
על כסא הנדנדה (אני יושב פה כל היום ונרגע), בסוף יום העבודה
כך אשקיף למרחקים (ורואה כיצד), ילדים משחקים
ומבעד לענף (מתוך הקן), ציפורים פורשות כנף (הן כה יפות)
ועפות אל סוף היום (גם אני רוצה לנדוד), משהו בי נצבט פתאום
הירח כבר זורח ומאיר את חיי השלווים
שם ברקע גב הסלע מכסה את אבק הדרכים
ערב עוד מעט יורד, על העמק הבודד
רוח מפסגת ההר, מביאה את המחר
הירח כבר זורח ומאיר את חיי השלווים
שם ברקע צל בורח וחוזר אל אבק הדרכים
Submitted by
irregularExpression on 2021-04-13
English
Translation
Dust Of The Road
Evening will soon come to the isolated valley
a wind from the mountain top brings the morrow
on the slope of the decent, a dirt path and a pomegranate tree
at the edge of a olive grove, there i built my house
The moon is already shining and lighting up my tranquil life
there in the background a voice bursts out and reminds me of the dust of the road
On the rocking chair (i sit here all day and relax), at the end of the work day
thus i will observe the distances (and see how), the children play
and over the branch (from inside my nest) birds spread their wings (they are so beautiful)
and fly until the end of day (I also want to wander), something inside me is suddenly pinched
The moon is already shining and lighting up my tranquil life
there in the background the back of the rock covers the dust of the road
Evening will soon come to the isolated valley
a wind from the mountain top brings the morrow
The moon is already shining and lighting up my tranquil life
there in the background a shadow escapes and returns to the dust of the road
| Thanks! ❤ thanked 8 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Moshe Kaye on 2021-04-14
Moshe Kaye on 2021-04-14Added in reply to request by
irregularExpression
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
רגוע - Relaxed
Name: moshe kaye
Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
Contributions:
- 3080 translations
- 9 transliterations
- 2841 songs
- 20 collections
- 14869 thanks received
- 285 translation requests fulfilled for 140 members
- 62 transcription requests fulfilled
- added 11 idioms
- explained 15 idioms
- left 8155 comments
- added 34 annotations
- added 4 subtitles
- added 257 artists
Languages:
- native: English
- fluent: Hebrew

** Comments and suggestions for improvement are welcome. I review and update my translations regularly so please do revisit them periodically. I would appreciate it if you would click the "thanks" button above **