✕
English
Translation
Original
Piece of the moon
Click to see the original lyrics (Turkish)
It won't go,
my unending pain in pursuit of my soul
It won't give me peace until I get her
I understand that now
I'll look for shelter from the escaping daylight
It won't happen, I'm afraid of nights anyway
My heart is in the desolate empty places
What if I call it day, would it be night that I experienced
What difference does it make, It was all darkness
My body is in the desolate crowdless places
What if I call it day, would it be night that I experienced
What difference does it make, It was all a dungeon
I filled my every painful night
with the piece of the moon who doesn't know how to love
Oh how every corner of my room has gotten cold
My night is left in the dark
I filled my every painful night
with the piece of the moon who doesn't know how to love
Oh how every corner of my room has gotten cold
My night is covered with ice
Thanks! ❤ thanked 18 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Nel | 4 years 4 months |
art_mhz2003 | 4 years 11 months |
Mira4 | 5 years 9 months |
Guests thanked 15 times
Submitted by
jamieryvers on 2016-12-11

Added in reply to request by
Sydneylove

✕
Comments
"Piece of the moon" is a term of endearment said of girls, denoting their beauty.
"My soul" in the first line is also a common term of endearment for loved ones