• Beck

    French translation

Share
Font Size
English
Original lyrics

Bad Blood

Oh, here it comes now, got its eye on you
I'll keep your door locked tight
I'll keep your children safe
When the wolf comes
 
I don't care if it takes all night
'Cause there's bad blood
Pumping in your veins
It's alright
 
Turncoat poison in the dropping rain
In the gaslight hours, hear the ghost of a train
I'll pull my flashlight down at the cavalry cross
I've seen the worst of it turn into the moment you lost your way
 
Here it comes now, got its eye on you
Better run, better run
When it's knock knock knockin'
At your door
 
I don't care if it takes all night
Got the bad blood pumpin'
Through your veins
It's alright
 
It's alright
It's alright
It's alright
 
French
Translation

Mauvais sang

Oh, il se rapproche maintenant, il te convoite du regard
Je m'assurerai que ta porte soit bien fermée
Je m'assurerai que tes enfants soient en sécurité
Lorsque viendra le loup
 
Peu m'importe si ça doit prendre toute la nuit,
Car il y a du mauvais sang
Coulant dans tes veines
Ça va
 
Un traître empoisonné sous la pluie battante - Dans les heures éclairées à la lampe, entends le fantôme d'un train
Je sortirai ma lampe de poche à la croisée de la cavalerie
J'ai vu le pire de tout ça se transformer en cet instant où tu as perdu ta voie
 
Il se rapproche maintenant, il te convoite du regard
Tu ferais mieux de courir, tu ferais mieux de courir
Lorsqu'il frappe, frappe, frappera
À ta porte
 
Peu m'importe si ça doit prendre toute la nuit,
Tu as ce mauvais sang
Coulant dans tes veines
Ça va
 
Ça va
Ça va
Ça va
 
Comments