• Green Day

    Russian translation

Share
Subtitles
Font Size
Russian
Translation
123#4

Бульвар несбыточных надежд

Дорогою пустой,
 
Иду по ней, не знаю я другой.
 
Куда приведет?
 
Этот путь мне, словно дом родной.
 
Улицы пусты,
 
Пуст бульвар несбыточных надежд,
 
От дневных рутин.
 
Ночью город спит, и я один.
 
Иду один,
 
Иду один.
 
Иду один,
 
Иду о..
 
Со мной идёт моя подруга – тень,
 
И бьётся сердце мое одиноко.
 
Хотел бы я, чтоб рядом шел хоть кто-то.
 
Но я иду один.
 
Иду я по прямой,
 
Пополам делящей разум мой.
 
Впереди обрыв,
 
На краю стою совсем один.
 
Читай между строф,
 
Как мне быть среди пустых дорог?
 
Ощути мой пульс,
 
Я пока живой, но я один.
 
Иду один,
 
Иду один.
 
Иду один,
 
Иду о..
 
Со мной идёт моя подруга – тень,
 
И бьётся сердце мое одиноко.
 
Хотел бы я, чтоб рядом шел хоть кто-то.
 
Но я иду один.
 
*Поэтический перевод
 
English
Original lyrics

Boulevard of Broken Dreams

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles

Translations of "Boulevard of Broken ..."

Finnish #1, #2
German #1, #2
Greek #1, #2
Hungarian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
Italian #1, #2, #3
Latin #1, #2
Norwegian #1, #2
Portuguese #1, #2
Romanian #1, #2
Russian #1, #2, #3, #4
Serbian #1, #2, #3
Spanish #1, #2, #3
Swedish #1, #2, #3
Turkish #1, #2, #3
Ukrainian #1, #2, #3

Translations of covers

Comments
florazinaflorazina
   Sat, 22/02/2025 - 17:49

Chorus repetitions have been added. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Fri, 05/09/2025 - 23:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.