✕
Proofreading requested
Korean
Original lyrics
Two Birds
하얀 구름 같은 작은 새
날개 짓 하며
아침 햇살을 향해 끝없는
여행을 하네
지친 날개 쉬려고 새
가지 위에 앉아
어둠은 벌써 작은 새 뒤에
삼키려 하네
회색빛 어둠 적셔와
차가운 달빛 불어와
이슬 방울들 깔고서
까만 어둠을 덮고서
깊은 잠이 들었네
Submitted by
Himchan on 2016-01-27

English
Translation
Two Birds
A small bird, like a white cloud
Flaps its wings
Toward the morning sun, in an endless pursuit
It sets out on its journey
The tired bird, to rest its wings
Perches upon a branch
But already behind the little bird
The night tries to swallow it whole
Gray darkness seeps in
Cold moonlight drifts through
With dewdrops laid beneath
And black night covering all
It falls into a deep sleep
Thanks! ❤ |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Δήμητρα Κου. on 2025-09-15

Added in reply to request by
Himchan

Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

푸른 밤의 푸른 달
Name: Dimitra
Guru 권민식의 팬












Contributions:
- 824 translations
- 41490 songs
- 1436 collections
- 19891 thanks received
- 252 translation requests fulfilled for 103 members
- 366 transcription requests fulfilled
- added 1 idiom
- explained 1 idiom
- left 431 comments
- added 98 annotations
- added 9613 artists
Languages:
- native
- English
- Greek
- advanced: Korean
- intermediate
- Chinese
- Chinese (Cantonese)
- beginner
- Japanese
- Russian
- Ukrainian
Please don't use my translation without giving credits. Thank youu
Don't forget to click "Thanks" if you liked it:)
제 번역을 학점을 주지 않고 사용하지 마세요. 감사합니당ㅇ
마음에 드셨다면 "감사"를 클릭하는 것을 잊지 마세요:)