✕
Translation
Commandos of the M.P. (500 shots)
500 shots... They had automatic weapons and vests on,
Bursts of machine-gun fire from AK-47's. The large-bores
knocked civilians also indiscriminately.
Lots of armor plating... expansive bullets, 2 or 3 bazookas
All dressed in black and hooded,
went the soldiers, who were very well trained.
The mafia pays them, so they can't miss their shots.
The starter boys 3 know the danger and are
well trained. They started shooting. Whoever gets in the middle
gets his head blown off.
And the government ones don't want to run into them.
If they hear any shots, they run away. They wouldn't dare risk their lives for the little payment they get.
Motors roar. The commandos are now going to the city.
Cleaning and setting up business, it's all solved.
Satisfied. Now it's time to celebrate.
- 1. It must be an organization
- 2. Source of these lyrics: http://www.musica.com/letras.asp?letra=1641836
- 3. I don't know what they mean by "muchachos de arranque". It seems as if they were people specialized in these kinds of jobs
Thanks! ❤ | ||
thanked 5 times |
Submitted by Besatnias on 2012-07-29
Added in reply to request by mike lemos
✕
Voz de Mando: Top 3
1. | Muchacho de Campo |
2. | comandos del M.P. (500 Balazos) |
3. | la hummer y el camaro |
Idioms from "comandos del M.P. ..."
1. | To run into |
Comments
About translator
Name: Besto
Moderator ɹoʇɐɹǝpoW
Contributions: 1021 translations, 739 songs, 3086 thanks received, 141 translation requests fulfilled for 88 members, 6 transcription requests fulfilled, left 1583 comments, added 1 annotation
Languages: native Spanish, fluent English, advanced Esperanto, French, beginner English (Middle English), German, Italian, Portuguese, Catalan
The original one is VERY poorly written. The lack of punctuation makes it very ambiguous. Besides, some parts are missing; words are missing, etc. You get the idea.