• Eleni Vitali

    Το Δίχτυ → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Το Δίχτυ

Κάθε φορά που ανοίγεις δρόμο στη ζωή
Μην περιμένεις να σε βρει το μεσονύχτι
Έχε τα μάτια σου ανοιχτά βράδυ πρωί
Γιατί μπροστά σου πάντα απλώνεται ένα δίχτυ
Έχε τα μάτια σου ανοιχτά βράδυ πρωί
Γιατί μπροστά σου πάντα απλώνεται ένα δίχτυ
 
Αν κάποτε στα βρόχια του πιαστείς
Κανείς δε θα μπορέσει να σε βγάλει
Μονάχος βρες την άκρη της κλωστής
Κι αν είσαι τυχερός ξεκινά πάλι (x2)
 
Αυτό το δίχτυ έχει ονόματα βαριά
Που είναι γραμμένα σ’ επτασφράγιστο κιτάπι
Άλλοι το λεν του κάτω κόσμου πονηριά
Κι άλλοι το λεν της πρώτης άνοιξης αγάπη
Άλλοι το λεν του κάτω κόσμου πονηριά
Κι άλλοι το λεν της πρώτης άνοιξης αγάπη
 
Αν κάποτε στα βρόχια του πιαστείς
Κανείς δε θα μπορέσει να σε βγάλει
Μονάχος βρες την άκρη της κλωστής
Κι αν είσαι τυχερός ξεκινά πάλι (x2)
 
Translation

The Net

Every time you start off on a new road in your life
Don't wait for midnight to fall upon you
Keep your eyes open day and night
Because there will always be a net spreading before you
Keep your eyes open day and night
Because there will always be a net spreading before you
 
If at some point you get tangled up in its knots
No one will be able to get you out
Try and find the end of the thread on your own
And if you're lucky, start all over again (x2)
 
This net is referred to with some very important names
That are written in a closely guarded book
Some people call it the schemes of the underworld
And other people call it the love of the first spring
Some people call it the schemes of the underworld
And other people call it the love of the first spring
 
If at some point you get tangled up in its knots
No one will be able to get you out
Try and find the end of the thread on your own
And if you're lucky, start all over again (x2)
 
Comments