✕
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics
Domino
白い郵便受け ドキドキして開ける
だけど 見当たらないの あなたの手紙
ふと朝を見上げたら
泣きそうな空 目と目が合ったの
私とあなたは まるで Dominoみたいね
距離という分だけ いつでも ハラハラしてるの
この空が愛なら
すべて捧げるから
くずさないで おねがい神様
春になれば僕は 遠い恋人になると
あなた目を伏せたから 返した笑顔
抱き寄せられた腕に
どれ程の 見せない涙のあと
私とあなたは まるで Dominoみたいね
本音はかけらが Stopperだと思ってた
いい子でいたかった
決して泣けなかった
本当は そう 大人じゃないのに
会いたい…会いたい…素直な気持
泣きたい…泣きたい…
正直は どんなときも こわれやしない
私とあなたは まるで Dominoみたいね
距離という分だけ いつでも ハラハラしてるの
この空が愛なら
すべて捧げるから
くずさないで おねがい神様
Submitted by
RetroPanda on 2023-05-21
RetroPanda on 2023-05-21English
Translation
Domino
I open the mailbox excitedly...
...but I can't find your letter
That day it was suddenly morning already. When I looked up,
...the sky looked sad. And then our eyes met
You and me, we're like domino (*shaky relationship)
The distance between us makes me always on edge
If the sky means love,
...I'd wholeheartedly give my whole sky to him, so...
...,God, please don't break up our love
"When spring comes, we'll be in long distance relationship",
...you're hesitate to look me in the eyes, so I forced out a smile
When you pulled me close into your arms...
...I couldn't imagine how many tears you had tried to hold inside
You and me, we're like domino (*easily fall, shaky relationship)
Honestly, I once though our pieces have been fully stabilized
I wanted to be a good girl...
...so I could never show my tears
I guess I'm not really mature up yet
To tell you what I truly feel; I miss you... I want to see you!
I want to cry, yes, I want to cry!
As long as we're honest to each other, we'll stand the test of time
You and me, we're like domino (*shaky)
The distance between us makes me always on edge
If the sky means love,
...I'd wholeheartedly give my whole sky to him, so...
...,God, please don't break up our love
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Feedeeri☆ | 2 years 7 months |
Submitted by
RetroPanda on 2023-05-21
RetroPanda on 2023-05-21✕
Comments
RetroPanda
Sun, 21/05/2023 - 11:05
For the next translation; she was a low level idol (*not even mid-level; some of her early songs weren't even ranked in Oricon chart at all) turned several times Kohaku performer. Coming up next...
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Released in April 25, 1990, this song reached #10 in Oricon chart with 45,110 sales.
It seems to have an MV:
video with youtube id buIUKLtkN7g was removed automatically due to unavailabilityHer live performances:
video with youtube id 6a9fLBN6iB0 was removed automatically due to unavailability^ in "Super Jockey".
video with youtube id OIcwF99CP8I was removed automatically due to unavailabilityvideo with youtube id -nlytfbz0wU was removed automatically due to unavailabilityvideo with youtube id 4kxVWaef88o was removed automatically due to unavailability