Emma (Italy)

VACCI PIANO - English translation

Original lyrics
Translation

VACCI PIANO

Scusa se ancora ti chiamo, sono polvere da sparo
Volevo solo litigare, volevo solo un po' di te
Per dirti quelle cose poco serie, per farti ridere di me
 
Perché dire di no è una cosa che non so fare
Ma se mi chiedi di dirti: "Basta", almeno dopo non tornare
 
Stammi lontano, parlami piano
Quante parole, non ci capiamo
C'è un manicomio di promesse sopra il tavolo
E poi c'è un angolo di cose che non dirò mai
Oh, vacci piano (Oh, vacci piano)
Ti sembra il caso? (Ti sembra il caso)
Svegliamo tutti stanotte, mentre ci urliamo
E poi ti odio, mi fa strano
Non doveva, non doveva andar così
 
Ma quante crisi in un solo ombelico
Te lo dico da amico, amo il cinema anch'io, ma non sono bravissimo
Non facciamo capricci, piangevo a comando soltanto da piccolo
Son cresciuto carnivoro, ed ora quel male è diventato un virus
Sto parlando con Dio, alza quella testa dalla tesi
Dal lavoro che ti porti in giro
Oggi prenditelo un giorno libero
Un "brava" ogni tanto puoi dirtelo
Cosa mi piace di te e che mi fa incazzare è fumar sigarette
Dimmi cosa ti prende
 
Perché dire di no è una cosa che non so fare
Ma se mi chiedi se passa, mi ammazzo
Lo sai, per te potrei tornare
 
Stammi lontano (Stammi lontano)
Parlami piano (Parlami piano)
Quante parole, non ci capiamo (Non ci capiamo mai)
C'è un manicomio di promesse sopra il tavolo
E poi c'è un angolo di cose che non dirò mai
Oh, vacci piano, ti sembra il caso?
Svegliamo tutti stanotte, mentre ci urliamo
E poi ti odio, mi fa strano
Non doveva, non doveva andar così
 
Se penso alle notti da panico
Un disastro complicato
Se ci penso, nemmeno mi agito
Sei cambiato, rovinato
Come puoi essere ciò che non sei?
Come noi, come due estranei nei mezzi, ti sei allontanata
Io non ho imparato, non doveva andar così
 
(Oh-oh-oh-oh) Parlami piano
(Oh-oh-oh-oh) Non ci capiamo mai
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh, vacci piano (Oh, vacci piano)
Ti sembra il caso? (Ti sembra il caso?)
Svegliamo tutti stanotte, mentre ci urliamo
E poi ti odio, mi fa strano
Non doveva, non doveva andar così

TAKE IT EASY

Sorry if I’m still calling you, I’m just gunpowder dust
I only wanted to argue, I only wanted a bit of you
To tell you those unserious things, to make you laugh at me
 
Because saying no is something I don’t know how to do
But if you ask me to tell you “enough,” at least don’t come back after that
 
Stay away from me, speak to me softly
So many words, we don’t understand each other
There’s an asylum of promises on the table
And then there’s a corner of things I’ll never say
Oh, take it easy (oh, take it easy)
Do you really think this is the right time? (Do you really think this is the right time?)
We wake everyone up tonight while we’re shouting at each other
And then I hate you, it feels strange
It shouldn’t, it shouldn’t have gone like this
 
But how many crises in a single navel
I’m telling you as a friend, I love cinema too, but I’m not very good at it
Let’s not throw tantrums, I only used to cry on command when I was little
I grew up carnivorous, and now that pain has become a virus
I’m talking to God, lift your head from your thesis
From the job you’re carrying around with you
Today take yourself a day off
You can tell yourself “well done” once in a while
What I like about you, and what makes me angry, is smoking cigarettes
Tell me what’s wrong with you
 
Because saying no is something I just can't do
But if you ask me if it'll work out, I'll kill myself
You know, for you I could come back
 
Stay away from me (stay away from me)
Speak to me softly (speak to me softly)
So many words, we don’t understand each other (we never understand each other)
There’s an asylum of promises on the table
And then there’s a corner of things I’ll never say
Oh, take it easy, do you think this is appropriate?
We wake everyone up tonight while we’re shouting at each other
And then I hate you, it feels strange
It shouldn’t, it shouldn’t have turned out like this
 
If I think about the nights of panic
A complicated disaster
If I think about it, I don’t even get upset
You’ve changed, ruined
How can you be what you are not?
Like us, like two strangers on the subway, you drifted away
I didn’t learn, it shouldn’t have gone like this
 
(Oh-oh-oh-oh) Speak to me softly
(Oh-oh-oh-oh) We never understand each other
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh, take it easy (oh, take it easy)
Do you really think this is appropriate? (Do you really think this is appropriate?)
We wake everyone up tonight while we’re shouting at each other
And then I hate you, it feels strange
It shouldn’t, it shouldn’t have turned out like this
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
keikosankeikosan
submitted on 10 Apr 2026 - 06:30
Added in reply to request by Ovidiu LunguOvidiu Lungu

Translations