• Gims

    Est-ce que tu m'aimes ? → English translation→ English

Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap languages

Do you love me?

I found a smile again when I saw the end of the tunnel
Where will we find ourselves in this game of male and female?
Of male and female
 
We were accomplices for sure, we broke away from our insecurities
For you to understand, you just had to open your eyes
You just had to open your eyes
 
I was ready to burn your image in black ink under my eyelids
So as to see you even in eternal slumber
Even in eternal slumber (2x)
 
I was supposed to love you but I saw the storm
I closed my eyes; you were no longer the same
Do I love you?
Dunno if I love you
Do you love me?
Dunno if I love you
 
To keep you from suffering, all I had to do was tell you I love you
It hurts me to hurt you - I have never felt so much pain
I have never felt so much pain
 
When I wore the ring on your finger, I put myself in handcuffs
Meanwhile, time pases by, and I play along with your nonsense
And I play along with your nonsense
 
I was ready to burn your image in black ink under my eyelids
So as to see you even in eternal slumber
Even in eternal slumber (2x)
 
I closed my eyes; you were no longer the same
Do I love you?
Dunno if I love you
Do you love me?
Dunno if I love you
 
(Dunno if I love you) (2x)
 
I hurt myself when I grew wings
I didn't notice the glass ceiling
You would find me boring if I loved you in your own away...
If I loved you in your own way...
 
I closed my eyes; you were no longer the same
Do I love you?
Dunno if I love you
Do you love me?
Dunno if I love you
 
Original lyrics

Est-ce que tu m'aimes ?

Click to see the original lyrics (French)

Comments