✕
Serbian
Translation
Original
Andjeo čuvar
Click to see the original lyrics (Greek)
Kada se budeš usamljenom osećala
kada ti kuća bude prazna
imaćeš moje društvo
i ohrabriću te ja
Kada nebo se zatamni
kada ti zagrljaj postane hladan
kada te guši jecaj
doći ću ti blizu
Samo neka si ti dobro
da ne vidim u očima tvojim ni suzu
možemo živeti razdvojeno
ali proživeli smo ljubav (tada)
neka si, devojko moja, dobro
i kada tražiš čoveka svog
biću negde blizu
andjeo čuvar tvoj
andjeo čuvar tvoj
Ako ti rani srce (bukvalan prevod je ako ti razbije srce)
ako te želi samu ostaviti
reci mu kako te je jednom neko
istinski voleo
Samo neka si ti dobro
da ne vidim u očima tvojim ni suzu
možemo živeti razdvojeno
ali proživeli smo ljubav (tada)
neka si, devojko moja, dobro
i kada tražiš čoveka svog
biću negde blizu
andjeo čuvar tvoj
andjeo čuvar tvoj
Thanks! ❤ thanked 9 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 9 times
Submitted by
AleksandraD on 2011-05-28

✕
Translations of "Φύλακας άγγελος ..."
Serbian
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!