✕
Translation
SHADE
Break up with me, because I'm a vile person
Because I don't love you
Your shade is dark to me
Farewell
Nanana-
Maybe we aren't in love
Was it a just a meaningless relationship
That I couldn't put a label on?
A moment of trembling, a moment of joy
Sometimes those feelings become
Afterimages that torment me
Break up with me, because I'm a vile person
Because I don't love you
Your shade is dark to me
Put an end to it, I don't want to keep feeling sorry
I don't want to perceive your kindness anymore
I want you to resent me
Farewell
Sometimes memories
Hide behind the mask of a smiling face
But the truth isn't like that
I don't want to be engraved on you
Just like a cold you caught once
I don't want to become part of your past
Now, there's nothing between us
I hope you don't care too much about it
That would just make it harder for me
Will I be alright on my own?
Will I be okay without you?
Although it scares me a lot
The longer we drag it out
The more it's going to hurt
Break up with me, I don't want to keep feeling sorry
I don't want to perceive your kindness anymore
I want you to resent me
Farewell
Nanana-
Thanks! ❤ | ||
thanked 9 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Tyson Fist764 | 1 year 7 months |
ohpannoinno | 1 year 7 months |
Guests thanked 7 times
Submitted by siriwithluv on 2022-10-02
✕
Collections with "그늘 (SHADE)"
1. | YUKIKA | SOUL LADY |
2. | Super Lady | Yukika |
YUKIKA: Top 3
1. | 좋아하고 있어요 (Cherries Jubiles) (joh-ahago iss-eoyo) |
2. | 그늘 (SHADE) |
3. | NEON 1989 |
Comments
About translator
Name: # # Siri !!
Role: Master
Contributions: 730 translations, 30 transliterations, 263 songs, 3446 thanks received, 46 translation requests fulfilled for 33 members, added 2 idioms, explained 1 idiom, left 3 comments, added 51 annotations
Languages: native Swedish, fluent English, advanced Korean, intermediate Chinese, Icelandic, beginner Chinese (Cantonese), Finnish, Japanese, Latin, Slovenian, Thai, Ukrainian