✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
حبيبي يا عيني
حبيبي يا واد
يا واد انت
و مفيش مثالك
بجمالك انت
يا حبيبي يا عيني
يا عيني يا ليلي
يا مسهر عيني
بنهاري وليلي
والله اشتقنا
وحيات عيونك
يا مفارقنا
اشتقنا لعيونك
بوجودك يا بو سمره
يحلى السهر باليلي
والحلوه بيطول عمرا
ونغني يا عيني يا ليل
يلا يلا نرقص ونغني
ونعيش باحلى جنة
يلا يا مزيكا
دقيلي شويه
المغنى حياة الروح
تشفي القلب المجروح
Submitted by
MissmiddleEast on 2010-07-18

English
Translation
Oh my love oh my eyes
- Oh, my love, my eyes (Arabic term of endearment)
- Oh my eyes, my nights
- You who make my eyes not sleep (keeps me up)
- During my day and nights
- Honestly, Ive missed you
- I promise your eyes
- You who separated yourself
- I have missed your eyes.
- In your presence, dark gentleman
- The night becomes more enjoyable
-And the beauty makes life longer
-And we sing "ya einee ya leil"
-Let's dance and sing
-And let's live in the most beautiful paradise
-Come on, come on
-And you oh music
- Play yourself for me a little
- Beat the drums for me.
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by
MissmiddleEast on 2010-07-18

✕
Comments
The source lyrics have been updated. Please review your translation.