-
حلاوة روح → English translation
5 translationsEnglish+4 more
✕
Proofreading requested
Original lyrics
حلاوة روح
ياللى تحب الجمال
الحلو حلو الروح
فى ناس جميلة اوى
وعايشة حلاوة روح
وبإيه يفيد الجمال
لو عيشت بيه مجروح
اوعى الجمال يغرك
او تنخدع فيه
اصل الجمال لو غرك
يكويك بـنار لياليه
ده مهما كان الجمال
مسيره بكرا يروح
ده عشق الجسد مش دايم
لكن اللى دايم حلاوة روح
انا اللى كان شاغلنى
واللى كان ألمنى
اديتهم كل حاجة
وهما استغنوا عنى
بكرة الايام تبين
مين قاسي ومين حنين
وساعتها تعرفوني
لما الايام تبين
عايم والموجه عالية
والموج عالي عليا
بتشيل وتحط فيا
الكل جاي عليا
انا الي عشت ليهم
وكنت بخاف عليهم
نسوني حتى اسمي
مش هبقي خلاص عليهم
انا الي بكرة هبقي
يما ناس تلاقي النعمة
علي الارض و تدوسها
و ناس غلابة تلم النعمة
من على الأرض و تبوسها
والي يهين الولايا
في الدنيا دي بيتهان
ياما الدنيا بهدلت جدعان
بابا يا بابا يا بابا
بابا يا بابا يا بابا
لالالالالالا
يا عبسلام
مش هيا دي حلاوة
حلاوة حلاوة
مش هيا دي
لا هيا دي
حلاوة حلاوة
قولوا بقى قولوا بقى
Submitted by Isabel Asra on 2014-07-05
Translation
The sweetness of spirit
Ohh oh oh ohhh oh…
OH………
Oh you who adore beauty, beauty is sweetness of the soul
There are those who are very beautiful, but barely alive
And what good is beauty if you live with it in pain and agony
Beware of beauty
Don’t let it make you arrogant or deceive you
Because if it does, it will make your nights a living hell
No matter what, beauty will fade away tomorrow
No matter what, beauty will fade away tomorrow
The physical passion doesn’t last
What lasts is the beauty of the soul
What really bothers and pain me
Is that I gave them everything and they got rid of me
They got rid of me
They got rid of me
They got rid of me
Tomorrow time will tell,
Who’s ruthless and who’s loving.
And then you’ll know the true of me
When time tells
When time tells
When time tells
I’m swimming and the waves are high
The waves are high for me
It throws me up and bangs me down
And everyone is against me
And everyone is against me
And everyone is against me
I, who lived for them,
And was always caring for them
They forgot even my name
I won’t care for them anymore
I, who will tomorrow be,
I, who will tomorrow be,
I, who will tomorrow be,
There are those who find grace lying on the ground
And they’d kick it.
And other kind of people would gather grace from the ground
And kiss it.
And those who’s disgrace helpless women
And those who’s disgrace helpless women
In this world he’d be disgraced
This world has insulted lots of good people
Baba o Baba o Baba
Baba o Baba o Baba
Baba o Baba o Baba
No No… No No No
No No No No
Hey Abdelsalam…
This is not….. beauty
This is not..
No, this is,, beauty
Prince Prince Replay it Again, Again, Again
Again, Again.
Baba o Baba o Baba
Baba o Baba o Baba
Baba o Baba o Baba
Thanks! ❤ | ||
thanked 36 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
dolphin225 | 4 years 12 months |
Cdopps | 6 years 2 months |
Guests thanked 34 times
Submitted by Miyey Rodriguez on 2015-06-08
Added in reply to request by Isabel Asra
Translation source:
https://www.youtube.com/watch?v=Hd4zxdwr_X0
✕
Please help to translate "حلاوة روح"
Hakim (Egypt): Top 3
1. | آه يا قلبي (Ah Ya Alby) |
2. | نار (Nar) |
3. | حلاوة روح (Halawet Rooh) |
Comments