• Ronan Keating

    If Tomorrow Never Comes → Romanian translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

If Tomorrow Never Comes

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping
She's lost in peaceful dreams
So I turn out the lights and lay there in the dark
And the thought crosses my mind
If I never wake up in the morning
Would she ever doubt the way I feel
About her in my heart
 
If tomorrow never comes
Will she know how much I loved her
Did I try in every way to show her every day
That she's my only one
And if my time on earth were through
And she must face this world without me
Is the love I gave her in the past
Gonna be enough to last
If tomorrow never comes
 
'Cause I've lost loved ones in my life
Who never knew how much I loved them
Now I live with the regret
That my true feelings for them never were revealed
So I made a promise to myself
To say each day how much she means to me
And avoid that circumstance
Where there's no second chance to tell her how I feel
 
If tomorrow never comes
Will she know how much I loved her
Did I try in every way to show her every day
That she's my only one
And if my time on earth were through
And she must face this world without me
Is the love I gave her in the past
Gonna be enough to last
If tomorrow never comes
 
So tell that someone that you love
Just what you're thinking of
If tomorrow never comes
 
Translation

Dacă ziua de mâine n-ar mai veni

Câteodată, târziu în noapte
Stau treaz și o privesc cum doarme
Cum e pierdută în visuri liniștite...
Atunci sting lumina și mă întind lângă ea, în întuneric,
Și un gând îmi trece prin minte
Dacă nu m-aș mai trezi dimineață
Ar avea îndoieli asupra sentimentelor mele?
 
Dacă ziua de mâine nu va veni
Își va da seama cât de mult am iubit-o?
Oare am încercat să-i arăt în fiecare zi,
Că ea este aleasa mea?
Și dacă viața mea pe pământ s-ar termina...
Și va trebui să înfrunte lumea fără mine
Oare dragostea pe care i-am oferit-o în trecut
Va fi suficientă?
Dacă ziua de mâine nu va veni...
 
Pentru că i-am pierdut pe cei dragi din viața mea
Care niciodată nu au știut cât de mult i-am iubit...
Acum trăiesc cu regretul
Că sentimentele mele adevărate pentru ei, nu au fost arătate niciodată
Așa că mi-am promis
Să îi spun în fiecare zi cât de mult înseamnă pentru mine
Și să nu ajung în clipa
În care nu voi mai avea o a doua șansa să-i spun cât de mult o iubesc
 
Dacă ziua de mâine nu va veni
Își va da seama cât de mult am iubit-o?
Oare am încercat să-i arăt în fiecare zi,
Că ea este aleasa mea?
Și dacă viața mea pe pământ s-ar termina...
Și va trebui să înfrunte lumea fără mine
Oare dragostea pe care i-am oferit-o în trecut
Va fi suficientă?
Dacă ziua de mâine nu va veni...
 
Așa că spune-i acelei persoane pe care o iubești
Ceea ce gândești
Dacă ziua de mâine nu va veni...
 
Collections with "If Tomorrow Never ..."
Comments
ManonManon    Sun, 13/01/2013 - 18:06
5

If tomorrow never comes
Will she know how much I loved her?

Nu este gresit cum ai spus tu, dar totusi, eu as traduce asa: Daca ziua de maine nu va veni/Isi va da seama cat de mult am iubit-o?

Acum am sa incerc sa-ti explic si din ce cauza. Aici avem de-a face cu conditionalul 1.[structura: if + subject + verb at present tense, subject + verb at future tense simple] Traducerea ta ar fi in engleza conditionalul 2 : If tomorrow didn't come, would she realize how much I love her?
[if + subject + verb at past tense, subject + would + verb in the infinitive form]

stresnebunstresnebun
   Sun, 13/01/2013 - 18:44

Mulțumesc :D Îmi place cum ai explicat, chiar nu știam :D