• JISOO

    Turkish translation

Share
Font Size
English
Original lyrics

EYES CLOSED

Time is standing sitll and I don't wanna leave your lips
Tracing my body with your fingertips
I know what you're feeling and I know you wanna say it (Yeah, say it)
I do too but we gotta be patient (Cannot be patient)
 
'Cause someone like me is someone like you
Really shouldn't work, yeah, the history is proof
Damned if I don't, damned if I do
You know, by now, we've seen it all
 
Said, oh, should fall in love with our eyes closed
Better if we keep it the way we don't know
The best we've been in, the names and the faces of who we were with
And, oh, ain't nobody perfect but it's all good
The past can't hurt us if we don't look
Let's let it go, better if we fall in love with our eyes closed
 
I, I, I
 
I got tunnel vision every second that you're with me
No, I don't care what anybody says, just kiss me
 
'Cause you could be trouble, but it could be good
I've been the same, kinda misunderstood
Whatever you thought, just it ain't nothing new
You know by now we've seen it all
 
Said, oh, should fall in love with our eyes closed
Better if we keep it the way we don't know
The best we've been in, the names and the faces of who we were with
And, oh, ain't nobody perfect but it's all good
The past can't hurt us if we don't look
Let's let it go, better if we fall in love with our eyes closed
 
Oh, oh, eyes
Keep your eyes closed
 
'Cause someone like me is someone like you
Really shouldn't work, yeah, the history is proof
Damned if I don't, damned if I do
You know, by now, we've seen it all
 
Said, oh, should fall in love with our eyes closed
Better if we keep it the way we don't know
The best we've been in, the names and the faces of who we were with
And, oh, ain't nobody perfect but it's all good
The past can't hurt us if we don't look
Let's let it go, better if we fall in love with our eyes closed
 
Ah, ah
With our eyes closed
 
Turkish
Translation

Gözler Kapalı

Zaman durmuş gibi ve dudaklarından ayrılmak istemiyorum
Parmak uçlarınla vücudumu izliyorsun
Ne hissettiğini biliyorum ve söylemek istediğini de (Evet, söyle)
Ben de istiyorum ama sabırlı olmalıyız (Sabırlı olamıyorum)
 
Çünkü benim gibi biri, senin gibi biri demek
Gerçekten işe yaramamalı, evet, geçmiş bunun kanıtı
Yapsam da biterim, yapmasam da biterim
Artık biliyorsun, her şeyi gördük
 
Dedi ki, ah, gözler kapalıyken aşık olmalıyız
Bilmiyormuşuz gibi kalsın, öyle iyi
En iyisi, geçmişte kimlerle olduğumuzu, isimleri ve yüzleri unutmamız
Ve, ah, kimse mükemmel değil ama sorun yok
Geçmiş, ona bakmadığımız sürece bize dokunamaz
Bırakalım gitsin, gözlerimiz kapalı aşık olsak daha iyi.
 
Ben, ben, ben
 
Sen yanımdayken her saniye gözüm başka hiçbir şeyi görmüyor,
Hayır, kim ne derse desin umurumda değil, sadece öp beni
 
Çünkü belki baş belası olabilirsin, ama iyi de olabilir
Ben de aynıydım, hep yanlış anlaşıldım zaten
Ne düşünürsen düşün, bu yeni bir şey değil
Artık biliyorsun, her şeyi gördük zaten
 
Dedi ki, ah, gözler kapalıyken aşık olmalıyız
Bilmiyormuşuz gibi kalsın, öyle iyi
En iyisi, geçmişte kimlerle olduğumuzu, isimleri ve yüzleri unutmamız
Ve, ah, kimse mükemmel değil ama sorun yok
Geçmiş, ona bakmadığımız sürece bize dokunamaz
Bırakalım gitsin, gözlerimiz kapalı aşık olsak daha iyi.
 
Oh, oh, gözler
Gözler kapalı dursun
 
Çünkü benim gibi biri, senin gibi biri demek
Gerçekten işe yaramamalı, evet, geçmiş bunun kanıtı
Yapsam da biterim, yapmasam da biterim
Artık biliyorsun, her şeyi gördük
 
Dedi ki, ah, gözler kapalıyken aşık olmalıyız
Bilmiyormuşuz gibi kalsın, öyle iyi
En iyisi, geçmişte kimlerle olduğumuzu, isimleri ve yüzleri unutmamız
Ve, ah, kimse mükemmel değil ama sorun yok
Geçmiş, ona bakmadığımız sürece bize dokunamaz
Bırakalım gitsin, gözlerimiz kapalı aşık olsak daha iyi.
 
Ah, ah
Gözler kapalı dursun
 

Translations of "EYES CLOSED"

Turkish
Comments