✕
Proofreading requested
Original lyrics
کعبه
تو مکه عشقی و من عاشق رو به قبلَتم
من اولین قربونی عیدای فطرِ کعبَتم
می میرم از عشق چشات اگه ندی تو حاجتم
می میرم از عشق چشات اگه ندی تو حاجتم
هر چی بته به خاطرت کوبوندم و شیکوندم
خودمو تو چشم مست تو آتیش زدم، سوزوندم
به عشق دیدن گل روی تو اینجا موندم
به عشق دیدن گل روی تو اینجا موندم
بین نماز ظهر و عصرم استخاره کردم
خوب اومده مبارکه دور سرت بگردم
بین نماز ظهر و عصرم استخاره کردم
خوب اومده مبارکه دور سرت بگردم
اگه به من وفا کنی؛ حاجتمو روا کنی
بین تموم عاشقات، نذر منو ادا کنی
یه کاسه گندم می ریزم تا کفترارو سیر کنم
واست می میرم انَقَدَر تا دلتو اسیر کنم
به پات می شینم شب و روز، تا با تو عمرو پیر کنم
تا با تو عمرو پیر کنم
[آواز]
به مژگان سیه کردی هزاران رخنه در دینم
آخ، بیا کز چشم بیمارت،
بیا کز چشم بیمارت، هزاران درد برچینم
بین نماز ظهر و عصرم استخاره کردم
خوب اومده مبارکه دور سرت بگردم
بین نماز ظهر و عصرم استخاره کردم
خوب اومده مبارکه دور سرت بگردم
اگه به من وفا کنی؛ حاجتمو روا کنی
بین تموم عاشقات، نذر منو ادا کنی
یه کاسه گندم می ریزم تا کفترارو سیر کنم
واست می میرم انَقَدَر تا دلتو اسیر کنم
به پات می شینم شب و روز، تا با تو عمرو پیر کنم
تا با تو عمرو پیر کنم
تو مکه عشقی و من عاشق رو به قبلَتم
من اولین قربونی عیدای فطرِ کعبَتم
می میرم از عشق چشات اگه ندی تو حاجتم
می میرم از عشق چشات اگه ندی تو حاجتم
Transliteration
Ka'be
To makeye eshghio man asheghe roo be gheblatam
Man avalin ghorboonie eydaye fetre kaebatam
Mimiram az eshghe cheshat ageh nadi to hajatam
Harchi bote be khateret kooboondamo shekoondam
Khodamo too cheshme maste to atish zadam, Soozoondam
Be eshghe didane gole rooye to inja moondam
Beyne namazo zohro asram estekhareh kardam
Khoob oomadeh mobarakeh doreh saret begardam
Ageh be man vafa koni, Hajatamo rava koni
Beyne tamoomo asheghat, Nazre mano ada koni
Ye kaseh gandom mirizam ta kaftararo sir konam
vasat mimiram inghadar ta deleto asir konam
Be pat mishinam shabo rooz, Ta ba to omro pir konam
Be mojgan e siah kardi hezaran rekhne dar dinam
Bia kaz cheshme bimarat hezaran dard barchinam
Beyne namazo zohro asram estekhareh kardam
Khoob oomadeh mobarakeh doreh saret begardam
Ageh be man vafa koni, Hajatamo rava koni
Beyne tamoomo asheghat, Nazre mano ada koni
Ye kaseh gandom mirizam ta kaftararo sir konam
vasat mimiram inghadar ta deleto asir konam
Be pat mishinam shabo rooz, Ta ba to omro pir konam
To makeye eshghio man asheghe roo be gheblatam
Man avalin ghorboonie eydaye fetre kaebatam
Mimiram az eshghe cheshat ageh nadi to hajatam
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
denisov | 12 months 4 days |
art_mhz2003 | 3 years 1 month |
Submitted by Guest on 2021-03-30
Last edited by citlālicue on 2021-03-30
✕
Please help to translate "کعبه"
Moein: Top 3
1. | همدم (Hamdam) |
2. | زندگی با تو (Zendegi Ba Tou) |
3. | لحظهها (Lahzeha) |
Idioms from "کعبه"
1. | موندم |
Comments