• Sıla
    SılaKafa

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

Kafoz

It was love, a job, a passion, it was a dream
Damn your invoice, wealth, and property.
I won't stand still even if tied up and bound
 
It was the eyebrow, the eye, the revenge of power
There is a thing called shame, God my protector!
I won't stay even if bound by force
I'm a Human, a human
 
Now stand, hurry let's go right now
Turn off your phone, let them search and not find
With the radio on, where the road goes so will we
 
Wouldn't it be good sea air at all
We find a tiny room and stay in there
And then put two glasses
We go to there, where head goes
 
I regret to love, to work, to devastated dream
To meaningless words, to my knee which I didn't hit
I regret, I regret
 
Turkish
Original lyrics

Kafa

Click to see the original lyrics (Turkish)

Translations of "Kafa"

English #1, #2
Persian #1, #2
Comments
architectonicarchitectonic    Wed, 24/07/2013 - 22:53

might be best to write it as

it was love, a job, a passion, it was a dream
damn your invoice, wealth, and property.
I wont stand still even if tied up and bound.

it was the eyebrow, the eye of revenge, its power
there is a thing called shame, God my protector!
I wont stay even if bound by force
I'm a Human, a human

Now stand,hurry lets go right now
turn off your phone, let them search and not find
with the radio on, where the road goes so will we
this song reminds of a country song "head Carolina tails California"

sercio83sercio83
   Wed, 24/07/2013 - 23:07

düzeltmeler için teşekkürler,değişik bir şarkı,sözleri değişik ama güzeldir :)