• Karol G

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation
#1#2

If I Had Met You Before

What's up?
We're feeling great
The summer has started
Fire
 
[Chorus]
What would have been
If I had met you before?
Surely, you'd be dancing this one with me
Not as friends
 
[Post-Chorus]
But as something else
You near me makes me dangerous
For a little kiss I'll do anything
Your girlfriend makes me jealous
And even though she's beautiful
Hey!
 
[Pre-Chorus]
She's not gonna treat you like me
She's not gonna kiss you like me
She's not as sexy as me
She's shy and I'm not
With this lust that I have
I might dare to get with both of you
Today you're hanging out with her
But
Later maybe not
 
[Chorus]
What would have been
If I had met you before?
Surely, you'd be dancing this one with me,
Not as friends
What would have been
If I had met you before?
Surely, you'd be dancing this one with me
Not as friends
 
[Verse]
And I see you and I don't know how to act
Baby, to win you over I'll have to get the manual
I'm waiting for anything, I'm not going to leave
I have faith that those little eyes will one day look at me
I'll marry you
My name sounds good with your last name
I'm waiting for the first slip-up
To introduce you as my husband
I'll marry you
My name sounds good with your last name
I'm waiting for the first slip-up
To introduce you as my husband
You haven't understood that
 
[Pre-Chorus]
She's not gonna treat you like me
She's not gonna kiss you like me
She's not as sexy as me
She's shy and I'm not
With these desires that I have
I might dare to get with both of you
Today you're hanging out with her
But
Later maybe not
 
[Chorus]
What would have been
If I had met you before?
Surely, you'd be dancing this one with me
Not as friends
Hey, hey, hey
What would have been
If I had met you before?
What would have been
If I had met you before?
 
Spanish
Original lyrics

Si Antes Te Hubiera Conocido

Click to see the original lyrics (Spanish)

Play video with subtitles

Translations of "Si Antes Te Hubiera ..."

English #1, #2
Comments