✕
Translation
The golden boat
I'm leaving now for the port where is waiting
the golden boat that must take me away.
I am leaving now; I just came to say good-by:
good-bye, my love, good-bye, forever good-bye.
Never again your eyes will look at me,
nor your ears will listen to my lament,
I'm going to enlarge the oceans with my crying,
good-bye, my love, good-bye, forever good-bye.
I just come to say good-bye:
good-bye, my love, good-bye, forever good-bye.
Never again your eyes will look at me,
nor your ears will listen to my lament,
I'm going to enlarge the oceans with my crying,
good-bye, my love, good-bye, forever good-bye.
Thanks! ❤ | ||
thanked 47 times |
Thanks Details:
Guests thanked 47 times
Submitted by roster 31 on 2014-08-28
Mocedades: Top 3
1. | Eres tú |
2. | La Vuelta al Mundo de Willy Fog |
3. | Pange Lingua |
Comments
About translator
mrosajacks@optimum.net
Name: Rosa
Moderator Rosa
Contributions: 1388 translations, 752 songs, 7107 thanks received, 395 translation requests fulfilled for 215 members, 13 transcription requests fulfilled, added 39 idioms, explained 41 idioms, left 9026 comments, added 20 annotations
Languages: native Spanish, fluent English, intermediate Italian, beginner French, Latin
I thought somebody would have been interested in translating such pretty, short song. Since that was not the case, here is my translation to my own request.