✕
Translation
Le 12
Io e te davanti al mare
Ti ricordi di me? Dove sei?
Vorrei vederti, convincerti
Che torni ad amarmi di nuovo
Era così magico, malinconico
Così nostalgico, così illogico
Perderti di nuovo, vorrei tornare
E un'altra notte perdermi tra le tue braccia
Ballando come me e te
Se nessuno può farlo come te e me
E nessuno come te mi conosce
Io non so chi chiamo quando arriva la mezzanotte
Baby, come te e me
Se nessuno può farlo come te e me
Che nessuno come te mi conosce
Io non so chi chiamo quando arriva la mezzanotte
Ay
Chi chiamo quando suona la mezzanotte?
(Beli, Ana Mena)
Dormo solo per vederti, per sognarti un po'
Quanto mi mancano la tua bocca e quei begli occhi
Eravamo la cosa più carina che ci sia
Non dirmi addio, non dirmi addio
Se fosse bello (Bello)
Una guerra di baci che ti fa impazzire
La maglietta ti lascia che non me la tolgo
Dammi di nuovo un piccolo bacio, babe
Ad amarmi abbastanza
Voglio tornare a quell'estate
Ballando come me e te
Se nessuno può farlo come te e me
E nessuno come te mi conosce
Io non so chi chiamo quando arriva la mezzanotte
Baby, come te e me
Se nessuno può farlo come te e me
Che nessuno come te mi conosce
Io non so chi chiamo quando arriva la mezzanotte
Ay
Chi chiamo quando suona la mezzanotte?
Dodici-dodici-do-do-do
Ay
Chi chiamo quando suona la mezzanotte?
Thanks! ❤ | ||
Submitted by alber93ballesteros on 2022-06-24
Author's comments:
Ho cercato di mantenere il pieno significato delle parole inglesi incluse nei testi.
✕
Ana Mena: Top 3
1. | LAS 12 |
2. | A Un Paso De La Luna |
3. | Mezzanotte |
Comments
About translator
Name: Alberto Ballesteros
Role: Expert
Contributions: 192 translations, 77 songs, 207 thanks received, 19 translation requests fulfilled for 12 members, 1 transcription request fulfilled, left 19 comments, added 1 annotation
Languages: native Spanish, fluent Spanish, Italian, advanced English, beginner German, French
Si usas mis traducciones en algún lugar, agradecería un agradecimiento o mención. Aunque parezca que traducir lo puede hacer cualquiera, requiere conocimiento, cuidado y tiempo. Gracias.
**
If you use my translations somewhere, I'll appreciate a thank you or mention. Although it seems that translating can be done by anyone, it requires knowledge, care and time. Thank you.
**
Se usi le mie traduzioni da qualche parte, apprezzerei un ringraziamento o una menzione. Anche se sembra che le traduzioni possano essere fatte da chiunque, richiede conoscenza, cura e tempo. Grazie.