✕
Portuguese
Translation
Original
Corro
Click to see the original lyrics (French)
Me deixe existir
Nem que seja um pouco
Pra eu não me apagar
Não sou de muitos amigos
É só olhar como é lá na escola
Não é nenhuma apoteose
Tenho muito espaço
Fico sozinho sem ninguém pra conversar
Isso não é o pior
Na hora do intervalo
Não fico sossegado
Dou um jeito pra sumir
Ou então, dedurar o agressor
Ou caio fora ...
Vou precisar correr
Todo dia
Será que vou ter de correr
Até o fim
Não posso mais respirar
Quero que me escutem
isto é certo
Pra me sair dessa
Vou ter que segurar a onda e construir
Meu futuro
Ir à luta
Por uma vida menos sofrida
Com certeza não vai ser fácil
Mas vou garantindo minha sobrevivência
Pra conhecer o mundo
E o amor...
Vou precisar correr
Todo dia
Será que vou ter de correr
Até o fim
Pra conhecer o mundo
E o amor
Vou precisar correr
Todo dia
Eu queria parar
Não consigo mais respirar
No meio de vocês nesse mundo
Eu queria parar
Não consigo mais respirar
No meio de vocês nesse mundo
Eu queria parar
Não consigo mais respirar
No meio de vocês nesse mundo
Eu queria parar
Não consigo mais respirar
No meio de vocês nesse mundo
Vou precisar correr
Todo dia
Será que vou ter de correr
Até o fim
Pra conhecer o mundo
E o amor
Vou precisar correr
Todo dia
Me deixe existir
Nem que seja um pouco
Pra eu não me apagar
Me deixe existir
Nem que seja um pouco
Pra eu não me apagar
Me deixe existir
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Retired Moderator
Name: Pedro Henrique
Role: Moderator



Contributions:
- 653 translations
- 286 songs
- 1349 thanks received
- 72 translation requests fulfilled for 58 members
- 5 transcription requests fulfilled
- added 11 idioms
- explained 11 idioms
- left 304 comments
- added 61 artists
Languages:
- native: Portuguese
- advanced: French
- intermediate
- Danish
- Dutch
- English
- German
- Spanish
- Swedish
- beginner
- Afrikaans
- Breton
- Finnish
- Norwegian
- Russian
kyonaute
Translations made by kyonaute are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.