✕
Translation
Cei singuri
Ora 2 dimineaţa, de unde să-ncep?
Iar plâng de nu mai pot,
Sunetul tăcut al singurătăţii
Vrea să mă urmeze în pat.
Sunt fantoma unei fete
Care vreau să fiu cel mai mult,
Sunt cochilia unei fete
Pe care o cunoşteam bine.
Dansând încet într-o cameră goală,
Pot cei singuri să te-nlocuiască?
Îmi cânt singură un cântec de leagăn liniştit,
Renunţ la tine şi-i las pe cei singuri să intre
Să-mi ia inima iar.
Prea temătoare ca să intru
Căci durerea încă unei alte nopţi fără iubire,
Căci singurătatea vor sta cu mine
Şi mă vor ţine-n braţe până când adorm.
Sunt fantoma unei fete
Care vreau să fiu cel mai mult,
Sunt cochilia unei fete
Pe care o cunoşteam bine.
Dansând încet într-o cameră goală,
Pot cei singuri să te-nlocuiască?
Îmi cânt singură un cântec de leagăn liniştit,
Renunţ la tine şi-i las pe cei singuri să intre
Să-mi ia inima iar.
Bucăţi frânte ale
Unei poveşti care abia mai respiră,
În care cândva a fost iubire,
Acum suntem numai eu
Şi cei singuri…
Dansând încet într-o cameră goală,
Pot cei singuri să te-nlocuiască?
Îmi cânt singură un cântec de leagăn liniştit,
Renunţ la tine şi-i las pe cei singuri să intre
Să-mi ia inima iar.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by licorna.din.vis on 2014-01-01
✕
Please help to translate "The Lonely"
Christina Perri: Top 3
1. | You Are My Sunshine |
2. | Jar of Hearts |
3. | Human |
Comments
About translator
Retired Moderator in a lilac wood
Contributions: 2327 translations, 1 transliteration, 1048 songs, 37116 thanks received, 279 translation requests fulfilled for 106 members, 6 transcription requests fulfilled, explained 2 idioms, left 1090 comments
Languages: native Romanian, fluent English, French, advanced English, intermediate French, Latin, beginner Italian, Spanish