• 5 translations
    English
    +4 more
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Маршируют полки

Маршируют полки, ногу держат стрелки,
Эскадроны проходят гарцуя,
Батареи гремят за отрядом отряд,
Лентой тянутся в даль голубую.
Батареи гремят за отрядом отряд,
Лентой тянутся в даль голубую.
 
"Кто вы?" - "Русские мы!"
"Сколько вас?" - "Тьмы и тьмы.
Все народы Руси и племена.
Со всех мест и границ,
Сел, аулов, станиц
Собрались под родные знамена.
Со всех мест и границ,
Сел, аулов, станиц
Собрались под родные знамена".
 
"Вы куда?" - "Мы туда — нас Россия зовет!
Нас зовет ее прежняя слава,
Нас зовет дух отцов, память старых бойцов,
Дух Москвы и твердыни Полтавы!
Нас зовет дух отцов, память старых бойцов,
Дух Москвы и твердыни Полтавы!"
 
"Кто ваш враг?" — "Всякий тот, кто нам цепи кует,
Посягает на наши святыни.
Все пойдем как один, победим иль умрем,
Как всегда это было доныне!
Все пойдем как один, победим иль умрем,
Как всегда это было доныне!"
 
Translation

Regiments are marching

Regiments are marching, riflemen stand in formation.
Squads just pass by,
Artillery thunders, squad after squad,
They stretch into a horizon, like a blue ribbon.
Artillery thunders, squad after squad,
They stretch into a horizon, like a blue ribbon!
 
"Who are you?" - "We are Russians!"
"How many of you?" - "Lots and lots.
We are all of the people and tribes of Rus'.
From all cities and frontiers,
From villages, auls and towns,
We have united under our native banners.
From all cities and frontiers,
From villages, auls and towns,
We have united under our native banners!"
 
"Where are you going?" - "Over there! Mother Russia calls!
Her old glory calls us,
Spirits of our fathers call us,
Memory of the old fighters,
Spirit of Moscow and the fortress of Poltava!
Spirits of our fathers call us,
Memory of the old fighters,
Spirit of Moscow and the fortress of Poltava!"
 
"Who is your foe?" - "Anyone, who forges shackles for us!
Anyone, who destroys our shrine!
We will go, as one, we will prevail or perish,
As it has always been!
We will go, as one, we will prevail or perish,
As it has always been!"
 
Idioms from "Маршируют полки"
Comments