LT → Arabic, Arabic (other varieties), Arabic (Egyptian) → Sherine Abdel-Wahab → ماتحسبنيش → English
✕
Proofreading requested
Original lyrics
ماتحسبنيش
مَا تْــــحَسِبْنِيشْ
عَلَـــــى ذَنْبَ عَمَلْتُه انْتَ يَــا حَبِيبِى وْمَتْلُومْنِيشْ
طُولْ عُمْرِى بَخَافْ إِنَّى انَا اجْرَحْ يُومْ أَحْسَاسَكْ
مَاتْسِبْنِى أَعْيِشْ
هَــانَا رَافْضَه ارْجَعْلَكْ بَعَدِ خِيانْتَكْ لِيَا مَافِيشْ
عُمْرِى مَاشَكِيتْ لُوْ حَتَّى ثَوَانِيه فِى اخِلَاصَكْ
يَامَــا قُولْتَ عَلَيْكْ
إِنْ إِنْتَ أَنَــانِى مَا بــــِتْفُكَرْشِ لَا فِى رُوحك
بِتْقُولَى عَايِشْ لِكْ وِانْتَ عَايِشْ بَسِّ لِرُوحك
بِتْقُولَى عَايِشْ لِكْ وِانْتَ عَايِشْ بَسِّ لِرُوحك
أَنَا شُوفْتَ عَينِيكْ
وِكَمَانْ بِتْكَدَّبْ عَيِنِى وْ جَاىِّ تْقُولْ حِكَايَاتْ
كُلِّ مَا اقْرُبْلَكْ تِبَعِدْنِي عَنَّكْ مَسَافَــــــــــاتْ
كُلِّ مَا اقْرُبْلَكْ تِبَعِدْنِي عَنَّكْ مَسَافَــــــــــاتْ
مِنَّكْ لِله
.................
مِنَّـــــــــــــكْ لِله
هاقلْبِى بِــيتْأَلِّمْ مِنْ جُوَّا مِ الْلى أَنَا حَسَـــاه
مَاشْيَه وْ مُشْ شَايْفَه انَا قُدَّامِى وَلَا حَوَالَيَّا
بَقَى سَهْلَ عَلِيكْ
إِنَّكْ تِجْرَحْنِى وْ تِظْلِمْنِى أَنَا هُونْتَ عَلِيكْ
كَانْ نِفْسِى تْجَرَّبْ أَحْسَاسِى صَعَبَ عَلَيَّـا
Submitted by AN60SH on 2011-09-13
Translation
Don’t blame me
Don’t blame me
For one of your mistakes, sweetheart, and
don’t blame me
I’m always afraid that I might hurt your feeling
Let me live
I refuse returning to you after you bettrayed me
I have never doubted your loyalty even for few seconds
I’ve been saying
that you’re selfish and you only think about yourself
You tell me that you live for me although you live for yourself
You tell me that you live for me although you live for yourself
I saw you betraying me
But you insist to impugn my own eyes and author improper stories
When I get close to you,
you make far distances between us
When I get close to you,
you make far distances between us
God will punish you
God will punish you
My heart is suffering from what I’m feeling
I’m leaving you and I can’t see anything
You got used to wound and oppress me
You don’t care about me
I wanted you to feel with my feeling
It’s so hard
I’ve been saying
that you are selfish and you only think about yourself
You tell me that you live for me although you live for yourself
You tell me that you live for me although you live for yourself
I saw you betraying me
But you insist to impugn my own eyes and author improper stories
When I get close to you, you make far
distances between us
When I get close to you, you make far
distances between us
God will punish you
✕
Sherine Abdel-Wahab: Top 3
1. | كلام عينيه (Kalam Eineh) |
2. | الوتر الحساس (El Watar El Hassas) |
3. | إيه إيه (Eih Eih) |
Idioms from "ماتحسبنيش"
1. | منك لله |
Comments
About translator
Lyric: Mohamed Refa'i
Music: Mohamed Refa'i
Arranger: Ahmed Ibrahim