• Feuerschwanz

    English translation

Share
Font Size
German
Original lyrics

Metfest

[Verse 1]
Die Hörner hoch auf gute Tage, wenn Thor den Hammer schwingt
Ruft all die Götter zum Gelage, wo der wahre Met entspringt
Die Skalden sing'n von alten Zeiten, die Hörner sind gefüllt
Heute woll'n wir uns gut Ding bereiten, auf auf und frisch gebrüllt
 
[Chorus]
Auf ein Metfest (Metfest)
Gönnt euch, ihr Zecher
Auf ein Metfest (Metfest)
Gönnt euch die vollen Becher
Auf dem Metfest (Metfest)
Verträgt sich jedes Pack
Denn wozu braucht man Feinde
Wenn man solche Freunde hat?
 
[Verse 2]
Es ist der Met, der uns im Geiste zu Kampfesbrüdern macht
Jede Fehde, jede Feindschaft fließt dahin für eine Nacht
Drum packen wir bei jedem Anlass die Gelegenheit beim Schopf
Stellen uns Gebrautes und Gebranntes eimerweise in den Kopf
 
[Chorus 2]
Drum haltet besser euren Met fest (Met fest)
Gönnt euch, ihr Zecher
Auf ein Metfest (Metfest)
Gönnt euch die vollen Becher
Auf dem Metfest (Metfest)
Verträgt sich jedes Pack
Denn wozu braucht man Feinde
Wenn man solche Freunde hat?
 
(Metfest)
(Metfest)
 
[Verse 3]
Nun sind wir müde, alt und weise. Lassen alles hinter uns
Wir genießen still und leise Hochkultur und edle Kunst
Nur hier und da das volle Gläschen oder auch ein zweites sein?
Bei gutem Anlass und Gesprächen, etwas Smalltalk piekefein
 
[Chorus 3]
Ich will jetzt sofort auf ein Metfest
Gönnt euch, ihr Zecher
Auf ein Metfest (Metfest)
Gönnt euch die vollen Becher
Auf dem Metfest (Metfest)
Verträgt sich jedes Pack
Denn wozu braucht man Feinde
Wenn man solche Freunde hat?
(Metfest)
(Metfest)
Drum haltet besser euren Met fest (Met fest)
Denn wir sind in der Stadt
Denn wozu braucht man Feinde
Wenn man solche Freunde hat?
 
English
Translation

Meadfest

[Verse 1]
Raise your horns to good days, when Thor swings his hammer
Calls all the gods to the feast, from which the true mead flows
The skalds1 sing of the old times, the horns are filled
Today we want to prepare a good thing for ourselves, up and freshly brewed
 
[Chorus]
At a Meadfest (Meadfest)
Allow yourselves to indulge, you revelers
At a Meadfest (Meadfest)
Allow yourselves to indulge in some full mugs
At the Meadfest (Meadfest)
Get along with every lowlife
Because who needs enemies
With friends like these?
 
[Verse 2]
It is the mead, that makes us battle-brothers in spirit
Every feud, every hostility flows away for one night
So at every opportunity, we seize the chance2
We stuff the brewed and the roasted3 into ourselves by the bucketful
 
[Chorus]
So you'd better hold onto your mead (onto your mead)
Allow yourselves to indulge, you revelers
At a Meadfest (Meadfest)
Allow yourselves to indulge in some full mugs
At the Meadfest (Meadfest)
Get along with every lowlife
Because who needs enemies
With friends like these?
 
(Meadfest)
(Meadfest)
 
[Verse 3]
Now we tired, old and wise. Leave everything behind us
We enjoy, quietly and slowly, high culture and true art
Only here and there a full snifter, or even a second?
At every occasion and conversation, some posh small talk
 
[Chorus 3]
I want to go immediately to a Meadfest
Allow yourselves to indulge, you revelers
At a Meadfest (Meadfest)
Allow yourselves to indulge in some full mugs
At the Meadfest (Meadfest)
Get along with every lowlife
Because who needs enemies
With friends like these?
(Meadfest)
(Meadfest)
So you'd better hold onto your mead (onto your mead)
Because we're in town
And who needs enemies
With friends like these?
 
  • 1. basically Viking poets
  • 2. lit. "to grasp the opportunity by the forelock"
  • 3. beer and roasted meat

Translations of "Metfest"

English
Comments