✕
Ukrainian
Translation
Original
Настрій
Click to see the original lyrics (English)
[Intro: 24kGoldn]
Oh-oh-oh
Yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah)
[Chorus: 24kGoldn]
Чому ти вічно не в настрої? Дурнею маєшся, ведеш себе як хтось там.
Я не кажу тобі що робити, но спробуй залишатись спокійною.
Люба, я не граю по твоїм правилам.
Все виглядає краще з нормальної точки зору.
Чому ти вічно не в настрої? Дурнею маєшся, ведеш себе як хтось там.
Я не кажу тобі що робити, но спробуй залишатись спокійною.
Люба, я не граю по твоїм правилам.
Все виглядає краще з нормальної точки зору.
[Verse 1: iann dior]
Я міг би не прив'язуватись до тебе,
Бо, коли я закохуюсь, о віддаляюсь.
Чомусь в результаті мені завжди хреново.
Люба, я не твій батько, це не все, що ти від мене хочеш.
Мені просто потрібна твоя компанія -
Це і так зрозуміло,як білий день.
Ми частина цієї ситуації - тобі немає чому дивуватись,
Тобі подобається це все починати, тепер я не в настрої,
І ми сваримось в моїм спальні.
[Pre-Chorus: iann dior]
Ми граємо в любовні ігри, щоб втекти від депресії,
Ми вже були тут і я не стану твоєю жертвою.
[Chorus: 24kGoldn]
Чому ти вічно не в настрої? Дурнею маєшся, ведеш себе як хтось там.
Я не кажу тобі що робити, но спробуй залишатись спокійною.
Люба, я не граю по твоїм правилам.
Все виглядає краще з нормальної точки зору.
Чому ти вічно не в настрої? Дурнею маєшся, ведеш себе як хтось там.
Я не кажу тобі що робити, но спробуй залишатись спокійною.
Люба, я не граю по твоїм правилам.
Все виглядає краще з нормальної точки зору.
[Verse 2: 24kGoldn]
То чому ти вічно стараєшся вести себе як закохана весь час,
Якщо б могла замість цього розриватись, наче мій мобільний?
Я ніколи не дозволю жінці обставити мене.
Єдине що я хочу знати чи достньо ти мокра.
Я не лізу за словом в карман, розважаюсь, написваюсь з друзями.
А ти продовжуєш грати. Більше ні дня з тобою не проведу, мила.
Твої неприпустимі істерики, були ще до нашого знайомства.
У тебе багато любові,тому краще бережи її для мене.
[Pre-Chorus: iann dior, iann dior & 24kGoldn]
Ми граємо в любовні ігри, щоб втекти від депресії,
Ми вже були тут і я не стану твоєю жертвою.
[Chorus: 24kGoldn]
Чому ти вічно не в настрої? Дурнею маєшся, ведеш себе як хтось там.
Я не кажу тобі що робити, но спробуй залишатись спокійною.
Люба, я не граю по твоїм правилам.
Все виглядає краще з нормальної точки зору.
Чому ти вічно не в настрої? Дурнею маєшся, ведеш себе як хтось там.
Я не кажу тобі що робити, но спробуй залишатись спокійною.
Люба, я не граю по твоїм правилам.
Все виглядає краще з нормальної точки зору.
| Thanks! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Submitted by
riav on 2022-03-27
✕
Translations of "Mood"
Ukrainian
Comments