✕
Translation
On a knife edge
With every step gains strength inside of me
The feeling, that we almost achieve our goal
When we often stab a thorn
I learn to change over from it to laughter
We can avoid quarrel
We are not together again shortly
Although we are on a knife edge
I know, you were created for me
Ch: I know your heartbeat
I know it right away by dark
The way your blood pulsates
I am led
The tight bond
As a hungry wall
Neither the sword of Damocles
Never divides
Like on knives
Love requests care,
Only then it heals all the scratches
So looking after it by your acts
Like nobody else before you
Dont have to bow word for word
Just you always stand by me
Although we are on a knife edge
I know, you were created for me
Ch: I know your heartbeat
I know it right away by dark
The way your blood pulsates
I am led
The tight bond
As a hungry wall
Neither the sword of Damocles
Never divides
Like on knives
A new knife, when it lies in the rain,
It rusts in some time,
It is as us
So why to want to walk to it
It is important to ensure everything
What should be perpetual
Even about us
Your heartbeat, I know it right away
Ch: I know your heartbeat
I know it right away by dark
The way your blood pulsates
I am led
The tight bond
As a hungry wall
Neither the sword of Damocles
Never divides
✕
Please help to translate "Na Οstří Νože"
Ewa Farna: Top 3
1. | Mám boky jako skříň |
2. | Cicho |
3. | Džbánku malovaný |
Idioms from "Na Οstří Νože"
1. | sword of Damocles |
Comments
About translator
Office worker
Name: Petruš20
Role: Guru
Contributions: 1756 translations, 4 transliterations, 428 songs, 338 thanks received, 13 translation requests fulfilled for 4 members, 1 transcription request fulfilled, left 229 comments
Languages: native Czech, fluent English, advanced English (Nigerian Pidgin), intermediate English (Nigerian Pidgin), beginner English, Spanish
As I mentioned several times, I translate only English and Czech texts