• Melike Şahin

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

Callus

Tell this heart who has callous to come back
I was shot, for his love I was chewed
The moon kept in my handkerchief when trouble comes to nine
I lamented deeply, this bad doesn't hear
 
I can't stop, here is narrow sir
Storms crossed my height and pierced the sky
Take my sigh, wrap it up, let it be to you
I have a hope, and I won't fade it dear
I can't stop, here is narrow sir
Storms crossed my height and pierced the sky
Take my sigh, wrap it up, let it be to you
I have a hope, and I won't fade it dear
Amaan, I'm tired amaan
 
Is it always fate or always my strange life in the impossible?
While running away from my enemy, why I saw them in the friend hands?
The moon kept in my handkerchief when trouble comes to nine
I lamented deeply, wakes up mountain and sea
 
I can't stop, here is narrow sir
Storms crossed my height and pierced the sky
Take my sigh, wrap it up, let it be to you
I have a hope, and I won't fade it dear
I can't stop, here is narrow sir
Storms crossed my height and pierced the sky
Take my sigh, wrap it up, let it be to you
I have a hope, and I won't fade it dear
Amaan, I'm tired amaan
 
Turkish
Original lyrics

Nasır

Click to see the original lyrics (Turkish)

Translations of "Nasır"

English
Comments